Übersetzerin für Türkisch, Englisch, Deutsch - HACER Ö.

Über HACER Ö. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch, Deutsch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer, Englischer und Deutscher Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
    • Deutsche » Türkische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Finanziell, Tourismus

Ausbildungsinformationen

Information nicht verfügbar.

Berufserfahrung

Erfahrung: 20 Jahr(e)

amerikanische Hochschule / 2008-2009
Pflicht: Unterrichten

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Includes any products that can be described/observed as powered devices intended to prevent and remove spots, fix clogged pore problems and remove blackhead acne and other impurities with minimal trauma to the skin.
    Cilde asgari zarar vererek noktaları önleme ve çıkarma, tıkanmış gözenekleri açma, siyah nokta aknelerini ve diğer cilt kusurlarını giderme amacına yönelik olarak kullanılan elektrikli cihazlar olarak tanımlanabilen/gözlemlenebilen her türlü ürün dahildir.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    It is usually made of aluminium or chrome plated steel.
    Genelde alüminyum veya krom kaplama çelikten imal edilir.
  • Englisch » Türkisch - Finanzübersetzung (Bankwesen und Investition)
    the internal and external environment, complexity of business activity, volume of processing, level of
    kurumiçi ve dış ortam, iş faaliyetinin karmaşıklığı, işlem hacmi, otomasyon düzeyinin vb. bu politika uyum için ihtiyaç duyulan
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    After the motor has cooled down, reset alarm once and check whether it occurs again during the next pump start.
    Motor soğuduktan sonra, alarmı bir defa sıfırlayın ve pompanın bir sonraki çalışmasında yeniden meydana gelip gelmediğini kontrol edin.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    The required data in a claim shall definitely correspond to the original equipment or configuration.
    Bir talepte istenen bulunması gereken veriler orijinal ekipman veya ayarlara uygun olacaktır.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Check blade position (is a blade lagging?, zero position - transmitter offset)
    Pal pozisyonunu kontrol edin (pal «geri kalıyor» mu?, sıfır pozisyonu - verici ofseti)
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Is indicated when the fault monitoring of a communication module has triggered
    bir iletişim modülünün hata izlemesi tetiklendiğinde gösterilir
  • Deutsch » Türkisch - Finanzübersetzung (Besteuerung Und Zoll)
    Abschreibungen auf immaterielle Vermögensgegen- stände des Anlagevermögens und Sachanlagen
    Sabit varlıklar içindeki maddi olmayan varlıklar ve ayni varlıklar ile ilgili amortismanlar
  • Deutsch » Türkisch - Finanzübersetzung (Besteuerung Und Zoll)
    Sachverhaltsgestaltende Maßnahmen 8
    Durum üzerinde etkisi olan tedbirler 8
  • Deutsch » Türkisch - Finanzübersetzung (Besteuerung Und Zoll)
    Da es sich um eine gesetzlich vorgeschriebene Prüfung handelt, bestimmt sich unsere Verantwortlichkeit und Haftung jedoch ausschließlich nach § 323
    Söz konusu inceleme yasal olarak zorunlu olduğundan sorumluluğumuz ve mesuliyetimiz sadece Alman Ticaret Kanunu (HGB) 323üncü maddesine göre
  • Deutsch » Türkisch - Finanzübersetzung (Besteuerung Und Zoll)
    Es resultiert aus dem Forderungsbereich,
    Alacak alanından çıkarılan sonuç:
  • Deutsch » Türkisch - Finanzübersetzung (Besteuerung Und Zoll)
    2014 EUR 43.777,38
    2014 AVR 43.777,38
  • Deutsch » Türkisch - Finanzübersetzung (Besteuerung Und Zoll)
    Gegenstand des Auftrages ist die vereinbarte Leistung, nicht ein bestimmter wirtschaftlicher Erfolg.
    Verilen görevin konusu, sadece mutabık kalınan hizmetten ibaret olup herhangi bir ekonomik başarı hedeflenmemektedir.
  • Deutsch » Türkisch - Finanzübersetzung (Besteuerung Und Zoll)
    Leistungen sowie anderer Passiva 3
    diğer pasiflerin artışı / düşüşü 3
  • Deutsch » Türkisch - Finanzübersetzung (Besteuerung Und Zoll)
    Die Forderungen und sonstigen Vermögensgegenstände haben alle eine Restlaufzeit bis zu einem Jahr.
    Alacaklar ve diğer varlıkların tümünün bir yıla kadar artan süresi bulunmaktadır.
  • Deutsch » Türkisch - Finanzübersetzung (Besteuerung Und Zoll)
    - Auszahlungen für Investitionen in das Anlagevermögen
    - sabit varlıklar üzerinde yapılacak yatırımlar için çıkan ödemeler
  • Deutsch » Türkisch - Finanzübersetzung (Besteuerung Und Zoll)
    Coronet Kleiderbügel & Logistik GmbH Grasellenbach/Wahlen Anlage 1
    Coronet Kleiderbügel & Logistik GmbH Grasellenbach/Wahlen EK 1

Weitere Informationen und Erfahrungen

Keiner

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten