Übersetzer für Türkisch, Englisch, Deutsch - RIDVAN A.

Über RIDVAN A. - Übersetzer für Türkisch, Englisch, Deutsch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer, Englischer und Deutscher Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 8000 Charaktere (1280 Wörter)
    • Deutsche » Türkische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
    • Türkische » Deutsche: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Technisch, Juristisch, Akademisch, Kommerziell, Finanziell, Literarisch, Tourismus, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Information nicht verfügbar.

Berufserfahrung

Erfahrung: 8 Jahr(e)

Kompetenz CC / 03.2013 - 12.2013
Pflicht: Kundenbeziehungen Leitartikel

Schüler / 12.2013 -
Pflicht: Außenbeziehungen - Übersetzer

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Meslek pratiğinde sık görülen kardiyovasküler hastalıkların tanı ve tedavisini belirtebilmeleri;
    Die Diagnose und Behandlung von kardiovaskulären Erkrankungen, die in diesem Beruf üblich sind, identifizieren zu können;
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    PATOLOJİ PRATİK SINAVI (09:40)
    PRAXIS PRÜFUNG PATHOLOGIE (09:40)
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Anasayfa Lütfen e-posta ve gsm numarası giriniz.
    Hauptseite Bitte geben Sie ihre E-Mail Adresse und GSM Nummer ein.
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Prostaglandirler ve lökotrienler II
    Prostaglanden und Leukotriene II
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Dönem IV-Kadın Hastalıkları ve Doğum - 224
    Semester IV -Frauenkrankheiten und Geburt • 224
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Sağlık, hastalık ve sağlık hizmeti kavramının değiŞimi Deney hayvanları Appendiküler iskelet I:
    Änderung des Konzepts von Gesundheit, Krankheit und Gesundheitsversorgung, Versuchstiere, Appendiculärskelett I:
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Hematolojik Sistem Muayenesi (111.Grup)
    Kardiovaskuläre Systemuntersuchung (III. Gruppe)
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Dönem V- Epidemioloji Stajı - 339
    Semester V - Epidemiologiepraktikum - 339
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Danışman Oluştur Danışmanınız Başarıyla Eklendi.
    Berater Erstellen, Sie haben erfolgreich einen Berater hinzugefügt.
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Romatizmal kalp hastalıkları III
    Rheumatische Herzerkrankungen III
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    22129,5 22129,5 65,50 2,98 - Yarıyıl:
    22129,5 22129,5 65,50 2,98 - Semester:
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    PRATİK- Nötropenik Ateş Tamlı Olguya Genel Yaklaşım
    PRAXIS - Allgemeiner Ansatz zum Fall des Neutropeniefiebers
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    Kronik böbrek yetmezliği fizyopatogenezi II
    Chronisches Nierenversagen physiopathogenesis II
  • Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung
    *:PSİKİYATRİ İÇERİSİNDEN DE PSİKOSOMATİK HASTALIKLAR VE PSİKOTERAPİ DERSLERİ 32 SAAT UYGULAMALI OLARAK GÖRÜLMÜŞTÜR
    *: BEI DEN PSYCHIATRISCHEN ERKRANKUNGEN BETRUGEN PSYCHOSOMATISCHE KRANKHEITEN UND PSYCHOTHERAPIE-VORLESUNGEN 32 STUNDEN UND WAREN ANGEWANDT.
  • Deutsch » Türkisch - Finanzübersetzung (Besteuerung Und Zoll)
    Gezielte Prüfungshandlungen zur Aufdeckung von Unterschlagungen oder sonstigen strafrechtlich relevanten Tatbeständen zu Lasten der Gesellschaft sind nicht Gegenstand
    Vergi kaçırma veya diğer cezai açıdan önem arz eden olaylar gibi şirket aleyhine olabilecek durumların tespiti işbu
  • Deutsch » Türkisch - Finanzübersetzung (Besteuerung Und Zoll)
    In den vorgenannten Fällen ist der Auftraggeber vom Wirtschaftsprüfer tunlichst vorher zu hören.
    Yukarıda anılan durumlarda görevlendiren, mali müşavir işlem yapmadan önce dinlenmelidir.
  • Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    Befüllung mit Schmiermittel und weiterer Einbau: siehe Seite 10.8, Abschnitt 10.3.
    Yağ dolumu ve diğer montaj adımları: bakınız sayfa 10.8, bölüm 10.3
  • Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Fünf Patienten mit unangepassten Prothesen beschreiben eine Befindlichkeitsstörung und diffuse Schmerzen, ein Patient leidet an Mundtrockenheit.
    Beş hasta ayarı yapılmamış protezler ile psikolojik durumun bozukluğu ve yaygın ağrıları tarif ediyordu, bir hasta ağız kuruluğundan şikayetçi idi.
  • Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    Gegendruckregler ausbauen und prüfen ob Luft durch die Membrane austritt.
    Karşı basınç regülatörünü sökünüz ve diyafram içinden hava çıkışı olmadığını kontrol ediniz.
  • Deutsch » Türkisch - Finanzübersetzung (Besteuerung Und Zoll)
    31.12.2013 EUR 576.814,00
    31.12.2013 AVR 576.814,00
  • Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    4.1 Sicherheitshinweise zum Transport ....................................................................
    4.1 Nakliyeye ilişkin güvenlik uyarıları
  • Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    Luftversorgung/Kompressor prüfen und für ausreichenden Versorgungsdruck sorgen.
    Hava beslemesini / kompresörü kontrol ediniz ve yeterli miktarda besleme basıncı olmasını sağlayınız
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Check whether the ambient temperature is also high.
    Ayrıca ortam sıcaklığının da yüksek olduğundan emin olunuz.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    These products range from mats and cushions to folding frames.
    Bu ürünler paspaslar ve minderlerden katlanır yapılara kadar değişiklik gösterir.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    All specified parameters are read out completely once during booting of the bus.
    Veri yolunun başlangıcında tüm belirtilen parametreler tamamen okunur.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    The alarm is suppressed for 20s during PLC rebooting.
    PLC başlatma sırasında alarm 20s boyunca engellenir.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Rotor positioning function is implemented from Converter Design 2013; Software version NC >= Rev.25
    Rotor konumlandırma işlevi Converter Design 2013, yazılım sürümü NC >= Rev 25'ten sonra uygulanmıştır.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Includes any products that can be described/observed as a device intended to transport babies from one place to another by strapping the baby onto the front or back of the carers body.
    Bebeği bir yerden başka bir yere taşımak için bebeği taşıyıcının ön veya arkasına şeritle sabitleyen bir cihaz olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Includes any products that can be described/observed as a non-powered piece of furniture for the home or office, consisting of a seat with legs that may also have a back and arms and is designed to accommodate one person.
    Tek kişinin oturması için tasarlanmış sırt ve kol destekleri de olabilen bacaklı elektrikli olmayan ev veya ofis mobilya parçası olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.

Weitere Informationen und Erfahrungen

In Deutschland geboren und aufgewachsen, habe ich mir Deutsch als Muttersprache angeeignet, später kam Türkisch zu meinen Sprachen hinzu und brachte es fast auf das gleiche Niveau wie mein Deutsch. Mein besonderes Interesse an Englisch begann in Deutschland und entwickelte sich in der Türkei. Ich war als Übersetzerin Englisch-Türkisch/Türkisch-Englisch im Irak.

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten