Übersetzerin für Türkisch, Englisch - SEÇIL D.

Über SEÇIL D. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
    • Türkische » Englische: 15000 Charaktere (2400 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Ägäische Universität - Fakultät für Pharmazie | 2010

Berufserfahrung

Erfahrung: 14 Jahr(e)

freiberuflich /
Pflicht: keiner

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    However, like with all medications, the appearance of side effects (unwanted effects from the drug) also called Adverse Drug Reactions (ADRs) is always possible.
    Buna karşın, tük ilaçlarda da olduğu gibi, Olumsuz İlaç Reaksiyonları (ADR'ler) olarak da adlandırılan yan etkilerin (ilaçtan istenmeyen etkilerin) ortaya çıkışı her zaman olasılık dâhilindedir.
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)
    If she gets her less than 10 weeks after her last injection, or more than 15 weeks after her last injection, she may not be protected from pregnancy.
    Eğer son iğnesinden sonra ürünü 10 haftadan daha az bir süre içerisinde ya da son iğneden sonra 15 haftadan daha fazla bir süre içinde alırsa gebelikten korunamayabilecektir.
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)
    In very rare cases, they can lead to death.
    Çok ender durumlarda, ölüme neden olabilmektedirler.
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)
    severe pain in your belly or stomach
    Karında ya da midede ciddi ağrı,
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)
    However, for the first 12 months, many women say they bleed more days than usual and have spotting between periods.
    Bununla birlikte, ilk 12 ay boyunca, bir çok kadın olağandan daha fazla gün boyunca kanama olduğunu ya da damlama durumları yaşadıklarını ifade etmiştir.
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    DAY 11 PATIENT NUMBER:
    GÜN 11 HASTA NUMARASI:
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)
    Small group discussion of Pregnancy Termination (30 minutes)
    Gebeliğin sonlandırılması üzerine küçük grup tartışması (30 dakika)
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Ernährung)
    This drug is contraindicated for people with severe heart failure.
    Bu ilaç ciddi kalp yetersizliği olan kişilerde kontrendikedir.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)
    Her hastaya göre değişebilecek detaylı bilgi, ameliyat öncesinde hasta ve yakınlarıyla paylaşılır.
    Detailed information that may be different for each patient is shared with the patient and relatives before surgery.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)
    Sarkmanızın onarımı kendi dokularınızın bir yerden bir yere transferini veya sentetik materyallerlerin pevis organlarınızı desteklemek için zayıflamış pelvis taban yapılarına yerleştirmesini kapsayabilir.
    Repairing your prolapse may include transferring your own tissues from one place to another, or placing synthetic materials into the weakened pelvic floor structures to support your pelvic organs.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    Kalite Kontrol Departmanı Tarafından Yapılacaklar
    Actions to be Taken by Quality Control Department
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    ÜRÜN SPESİFİK DÜZELTİCİ ÖNLEYİCİ FAALİYETLER
    PRODUCT SPECIFIC CORRECTIVE PREVENTIVE ACTIVITIES
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung
    tedavi yöntemlerini hastalarına sunuyor.
    by closely following the developments in the field of spine disorders.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)
    Bazı durumlarda kolposkopi (rahim ağzı ve vajinanın mikroskop ile incelenmesi) ve bulgulara göre biyopsi yapılması gerekebilir.
    In some cases, colposcopy (examination of the cervix and vagina with a microscope) and biopsy may be required according to the findings.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung
    Genel bir tedavi şeması olarak, büyüyen çocuklarda, sırt bölgesinde 60 dereceye kadar herhangi bir müdahaleye gerek duyulmayabiliyor.
    As a general treatment scheme, no intervention may be necessary for growing children up to 60 degrees in the back region.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)
    Mesane, rektum veya kolon alınırsa idrarın bir torbaya (ostomi) atılması için vücudunuzda yapay bir çıkış (stoma) oluşturulacaktır.
    If the bladder, rectum, or colon is removed, an artificial opening (stoma) will be created in your body to excrete urine into a bag (ostomy).

Weitere Informationen und Erfahrungen

Keiner

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten