Übersetzer für Türkisch, Englisch - MURAT T.

Über MURAT T. - Übersetzer für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 20000 Charaktere (3200 Wörter)
    • Türkische » Englische: 8000 Charaktere (1280 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Technisch, Akademisch, Kommerziell, Finanziell, Literarisch, Tourismus, Webseite, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Çanakkale Onsekiz Mart Universität - englische Sprache und Literatur | 2007
Grad: Çanakkale Onsekiz Mart Universität - englische Sprache und Literatur | ---

Berufserfahrung

Erfahrung: 13 Jahr(e)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Englisch » Türkisch - Website-Übersetzung
    In the event of this occurring, you will be offered alternative or full refundReservation & Payment is through Julia Travel
    Bunun vuku bulması durumunda alternatif bir seçenek ya da tam iade imkanınız olacak.Rezervasyon ve Ödeme Julia Travel yoluyla yapılacaktır
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Baustoff )
    car park train station, siegburg
    tren istasyonu otoparkı, Siegburg
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Unterlagen und Zertifikate)
    The strip should come to rest 1-2 cm below the nasal passage.
    Şerit geniz yolundan 1-2 cm aşağıda durmalıdır.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Benutzerhandbuch)
    This information is for identification purposes only.
    Bu bilgiler sadece tanımlama amaçlıdır.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Ingenieurwesen (allgemein))
    Release the key-lock by pressing on the icon >Key-lock
    >Key-lock< simgesine basarak tuş kilidini açın.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Baustoff )
    • replace the coil on the decoiler by following the instructions in paragraph 4.3 of the equipment handbook (equipment is required to hoist the reel to the height of the decoiler).
    • ekipman el kitabının 4.3. paragrafında bulunan talimatları takip ederek, bobin açıcı üzerindeki bobini değiştiriniz (ekipmanın makarayı bobin açıcının yüksekliğine kaldırması gerekmektedir).
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    EIS-D210 provides a range of connectivity options with excellent data handling and networking connection capabilities for various IoT applications.
    EIS-D210, çeşitli IoT uygulamalarına yönelik mükemmel veri işleme ve ağ bağlantısı olanaklarına sahip bir dizi bağlantı seçeneği sunar.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Excludes products such as non-powered Body Toning and Firming products, Personal Massagers, Slimming Tablets/Capsules, Cosmetic Preparations that claim to firm/tone the body.
    Güç kaynağına bağlı çalışmayanVücut Şekillendirme ve Sıkılaştırma ürünleri, Kişisel Masaj Araçları, Zayıflama Hapları/Kapsülleri, vücut sıkılaştırma/şekillendirme iddiasında olan Kozmetik Preparatlar hariç tutulmaktadır.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Investition)
    Bu proje, Türkiye'nin en büyük ve en kapsamlı termal tatil köyü niteliğindedir.
    This Project is the biggest and most comprehensive thermal vacation village in Turkey.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    GNB'nun göstereceği dolum tesisince, beher treylere yüklenen AKARYAKIT için GNB usüllerine uygun olarak, tankerin dolum miktarı kadar “ GNB AKARYAKIT Dolum Tesisi ” ibareli sevk irsaliyesi düzenlenecek, sevk irsaliyesi düzenlenmemiş AKARYAKIT Taşıma aracının çıkışına izin verilmeyecektir.
    Delivery note bearing “ GNB AKARYAKIT Dolum Tesisi ” phrase shall be issued for the amount of the fuel oil loaded into the tanker for FUEL OIL loaded into each trailer, and FUEL OIL transportation vehicles lacking the delivery note shall not be allowed to leave.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Yolda risk değerlendirmesi yapma
    Performing a risk assessment on the road
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    YÜKLENİCİ' nin mektubun iadesine kadar olan süre için herhangi bir faiz vs. talep hakkı bulunmamaktadır.
    The CONTRACTOR has no claim right for any interest etc. for the time elapse till the return of the letter.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    YÜKLENİCİ tarafından temin edilen araçların, istenilen vasıf ve özelliklere sahip olmaması veya gereken taşıma kapasitesine sahip olmaması durumunda, yeni araçların, üçüncü kişilerden temin edilebilmesi için iş bu sözleşme bedelinden yapılacak indirim, düzenleme ve her türlü uygulama konusunda GNB nun tam bir irade ve karar verme serbestiyeti vardır.
    In case of Failure of the vehicles procured by the CONTRACTOR to hold the requested qualifications and characteristics or the required transport capacity; GNB has full will and freedom to decide with respect to the discounts, arrangements and all kinds of implementations to be made on the cost of this contract so that the new vehicles are obtained from third parties.

Weitere Informationen und Erfahrungen

Ich habe in keinem Übersetzungsbüro gearbeitet. Ich habe freiberuflich gearbeitet. Ich habe viel Erfahrung im Konsekutivdolmetschen. Ich war im Ausland. Ich übernahm aufeinanderfolgende Übersetzungsaufgaben in einigen wichtigen Organisationen in der Türkei. Als ehrenamtlicher Übersetzer habe ich Wissenschaftsnachrichten in Wissenschaftszeitschriften übersetzt. Ich habe Diplomarbeitsübersetzungen. Auf Wunsch kann ich Beispiele meiner bisherigen Arbeit liefern. Ich kann auch meine Erfahrungen dokumentieren.

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten