Übersetzer für Türkisch, Englisch - KAMIL C.

Über KAMIL C. - Übersetzer für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 15000 Charaktere (2400 Wörter)
    • Türkische » Englische: 15000 Charaktere (2400 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch

Ausbildungsinformationen

Universität: Selcuk Universität - Medizin | 5.sı

Berufserfahrung

Erfahrung: 9 Jahr(e)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Urologie)
    These reports describe their method of fistula closure as either suture ligation or application of a surgical clip.
    Bu raporlar onların fistül kapatma yöntemlerini sütür ligasyonu veya cerrahi bir klip uygulaması olarak tanımlamaktadırlar.
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    Physical examination and vital signs measurements;
    Fizik muayene ve hayati bulguların ölçülmesi;
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)
    Migraine headaches with aura (seeing flashing, zigzag lines)
    Migren ağrıları (yanıp sönen zigzag çizen çizgiler görme),
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    DAY 20 PATIENT NUMBER:
    GÜN 20 HASTA NUMARASI:
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Ernährung)
    Basal metabolic rate (BMR) is the total number of calories required for daily normal body functions (excluding activity factors).
    Bazal metabolik oranı (BMR), normal günlük bedensel fonksiyonlar (faaliyet faktörleri hariç) için gerekli olan toplam kalori miktarıdır.
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    You will be asked to keep a Patient Diary for Dexamethasone Intake and a daily Patient's Diary.
    Deksametazon Alımına ilişkin bir Hasta Günlüğü/Defteri ve günlük Hasta Defteri tutmanız talep edilecektir.
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)
    Lots of people who use the injectable stop getting their period altogether after about a year of using it.
    İğneyi kullanan bir çok kişi iğne oldukları dönemlerde yaklaşık bir yıl sonra hiç adet olmamaktadırlar.
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    Day Month Year (24 hour format)
    Gün Ay Yıl (24 saat formatı)
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Medizin)
    İDRAR TETKİKİ (TAM OTOMATİK İDRAR BİYOKİMYASI VE
    Urinalysis (Automated Urine Biochemistry and microscopy)
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)
    Günümüzde jinekolojide endometrium, serviks ve vulva kanserinde SLN çalışması başarıyla uygulanabilmektedir.
    Today, SLN study can be successfully applied in gynecology in endometrial, cervical and vulvar cancers.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)
    Anneden bebeğe vertikal bulaş, diğer olası bulaş yollarından birisidir.
    Vertical transmission from mother to baby is one of the other possible ways of transmission.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    Hazırlanmasında ve kullanımında genel kurallar
    used in microbiology laboratory
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)
    Over kanserinde hastalığın gidişatını (prognoz) belirleyen en önemli iki faktör, ameliyatta gözle görülen tümör kalmaması ve kemoterapiye cevaptır.
    The two most important factors that determine the course of the disease (prognosis) in ovarian cancer are the absence of visible tumor in surgery and response to chemotherapy.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    2,5'er ml 2,5'er ml Kalitatif Kantitatif
    2.5 ml each 2,5 ml each Qualitative Quantitative
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    Mümkünse bu formu gösterin, mümkün değilse ürün ambalajını veya etiketi gösterin.
    If possible show this form, if not show product package or label.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    Ekipman / Yardımcı Sistemlerin Kalifikasyon Durumu
    Qualification Status of Equipment / Auxiliary Systems
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)
    Alınan dokular patolojik inceleme için gönderilir.
    Tissue samples are sent for pathological examination.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung
    Bazen tesadüfi olarak görülen tümörlerin yıllarca hiçbir değişikliğe uğramadan kalabildiği ve nörolojik bir değişikliğe
    Sometimes, the coincidentally noticed tumors do not change at all for years, and do not

Weitere Informationen und Erfahrungen

Mit 16 Jahren war ich in den USA (Boston) zum Sprachenlernen.

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten