Übersetzer für Türkisch, Englisch - YIGIT T.

Über YIGIT T. - Übersetzer für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 7500 Charaktere (1200 Wörter)
    • Türkische » Englische: 7500 Charaktere (1200 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Akademisch, Kommerziell

Ausbildungsinformationen

Universität: Istanbul Teknik Uni.-Montana State Uni. - Biomuhendislik | 2016

Berufserfahrung

Erfahrung: 8 Jahr(e)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Hastaların 18'i akut batın, 16'sı obstruksiyon ve 3'ü de rektal kanama (sintigrafi ile gösterilmiş MD) nedeniyle ameliyata alındı.
    Patients were taken under operations due to acute abdomen (18 patients), obstruction (16 patients) and rectal bleeding (3 patients - MD demonstrated with scintigraphy).
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)
    Chron hastalığı, ülseratif kolit, Lynch Sendromu) olmayan kişilerde, 50 yaşında başlayacak şekilde her 10 yılda bir kolonoskopi veya her 5-10 yılda bir sigmoidoskopi ve her yıl dışkıda gizli kan testi önerilir.
    Chron's disease, ulcerative colitis, Lynch Syndrome) compared to the normal population, colonoscopy every 10 years or sigmoidoscopy every 5-10 years and occult blood test in stool every year is recommended, starting at the age of 50.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Trafik çok yoğun olduğunda trafik akışı durunca 1-2dk
    When traffic is heavy, traffic stops for 1-2 minutes
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    DEĞİŞİKLİKLERİN DEĞERLENDİRİLMESİ 97
    ASSESSMENT OF AMENDMENTS 97
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Üst menhol kapaklarının mühürlerini takınız.
    Put on the seals of top manhole covers.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    GNB'nun yaptıracağı Sigorta Poliçeleri:
    Insurance Policies that GNB will have them made:
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    AYLIK ÇEVRE DENETİM TUTANAKLARI
    MONTHLY ENVIRONMENTAL INSPECTION REPORTS
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    E□H□ I □ Acil durum planı hazır ve herkes tarafından biliniyor mu?
    Y□N□ NA □ Is emergency plan ready and known to everybody?
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    Dexplus 25/8 mg 14 Efervesan Tablet ürününün Takeda firmasına geçişi yapılmasına istinaden kutu ve kullanma talimatlarına ait farmakod teknik çizimleri revize edilmiştir.
    Dexplus 25/8 mg 14 Pharmacodial drawings of boxes and instructions for use have been revised in order to make the transition of Effervescent Tablet product to Takeda company.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify the type of inflatable bed or water bed used within the home.
    Ürün etiketleme, damgalama veya ambalajı ile ilgili olarak evde kullanılan şişirilebilir yatak veya su yatağı türünü tanımlamak üzere ürün imalatçısı tarafından kullanılan açıklayıcı terimi gösterir.
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)
    Breastfeeding has lots of benefits for babies.
    Emzirmenin bebekler için çok fazla faydası söz konusudur.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Includes any products that can be described/observed as a shiny surface that helps to intensify the beam and is used to increase car security and visibility.
    Araç güvenliği ve görünürlüğünü artırmak ive ışık yoğunluğu sağlamak için kullanılan parlayan yüzey olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Excludes products such as beverage containers and bottles.
    İçecek şişe ve kontyenerları gibi ürünler dahil değildir.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    ( show before and after photographs to demonstrate the success of the application)
    (uygulamanın başarısını göstermek için önce/sonra fotoğraflarını gösterin)
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    Production, shipping, warehousing, store logistics
    Üretim, gönderme, ardiyecilik, mağaza lojistiği
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)
    You can put a few drops of water-based or silicone lubricant inside the tip of the condom and/or on the outside of the condom once it's on.
    Taktıktan sonra kondomun uç kısmının içine ya da kondomun dışına bir kaç damla su bazlı ya da silikon yağlayıcı sürebilirsiniz.

Weitere Informationen und Erfahrungen

Ich habe 1,5 Jahre im Ausland studiert. Ich werde die gleiche Ausbildung für 2 weitere Jahre fortsetzen. Ich studiere Bioingenieurwesen an der Montana State University.

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten