traducteur en Anglais, Turc, Russe - MIKHAIL O.

À propos de MIKHAIL O. - traducteur Anglais, Turc, Russe

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Anglais, Turc, Russe. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Turc » Anglais: 10000 caractères (1600 Mots)
    • Turc » Russe: 10000 caractères (1600 Mots)
    • Turc » Russe: 10000 caractères (1600 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Commercial

Informations sur l'éducation

Université: Université Dokuz Eyloul - Ingénierie minière | 2012

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Russe - Traduction commerciale (Des produits et catalogues)
    Kuruluşundan bugüne kadar her konuda kendini sürekli geliştiren ve yenileyen Loris Parfüm, kozmetik ürünler imalatı hizmetlerini müşterilerine sunarken insan ve çevre sağlığı faktörünü gözetmektedir.
    Парфюмерия «Лорис», компания, которая со дня своего основания и по сегодняшний день, не прекращает развиваться и изменяться, предлагая своим клиентам производимую косметическую продукцию, всегда следит за соблюдением норм безопасности для здоровья человека и охраны окружающей среды.
  • Turc » Russe - Traduction technique (Logiciel)
    Silmek istediğinize emin misiniz?
    Вы уверены, что хотите удалить?
  • Turc » Russe - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    Bu sayede bant oldukça sağlam ve ağır yük taşıma kapasitesine ulaşır.
    Благодаря повышается грузоподъёмность и прочность ленты.
  • Turc » Russe - Traduction technique (Logiciel)
    System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089
    System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089
  • Turc » Russe - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    Elek Telleri genellikle istenmeyen yabancı maddeleri ayrıştırmak için kullanılırlar.
    Использование просеевающих сеток предназначенно для очищения от нежелательного содержимого.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Charter Party B/L ibrazına izin veren bir şart olmamalıdır.
    There should be a condition which permits the Charter Party B/L submitting.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Çözüm, herhangi bir manuel geliştirme/konfigürasyon, kural veya script yazmaya gereksinim duymaksızın otomatik olarak ağdaki sorunların temel kaynağını tespit edebilecektir.
    The solution shall be able to detect automatically the main source of the problems in the network without need to write any manual development/configuration, rule or script.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Dönem içinde gelen haciz yazılarının %1'i örnek seçilerek ilgili müşteri hesapları kontrol edilir (işlem adedinin 30'un altında olması durumunda örneklem tüm işlemleri kapsar).
    1% of the letters of attachment received within the period is selected as sample (Sampling includes all transactions in the event that the number of transaction is below 30).
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Doldurulan gözün üst kapağını kapatınız ve emniyete alınız.
    Close the top cover of the filled section and secure it.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Électrique ingénierie)
    Bronşial atrezi, lobar, segmental veya subsegmental bronşların akciğer parankimi içerisinde kesintiye uğrayarak kör bir poş halinde sonlanması ile karakterize konjenital bir anomalidir.
    Bronchial atresia is a congenital anomaly characterized by interruption and termination of segmental and subsegmental bronchia as a blind pouch within pulmonary parenchyma.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Beyaz & Sarı) YAN REFLEKTÖRLERDE DEFORMASYON MEVCUT 06 FG 3487 KAMYON Tank Reflektör Kontrolü (Arka bombe Ref.
    White & Yellow) THERE IS DEFORMATION IN SIDE REFLECTORS 06 FG 3487 TRUCK Tank Reflector Control (Back camber Ref.
  • Turc » Russe - Traduction financières (Rapports financiers)
    KUYAŞ GAYRİMENKUL | BÜYÜK+ARTI iş ortaklığı
    Деловое партнёрство KUYAŞ GAYRİMENKUL и BÜYÜK+ARTI
  • Turc » Russe - Traduction commerciale (Des produits et catalogues)
    Karanfil, zencefil, karabiber, tarçın kokuları kullanılmaktadır.
    Используются ароматы левкоя, имбиря, черного перца, корицы.
  • Turc » Russe - Traduction commerciale (Des produits et catalogues)
    Teninizde tatlı bir ferahlık yaratır.
    Придаст вашему телу умиротворения.
  • Turc » Russe - Traduction technique (Architecture)
    Balkon kapısı olarak da adlandırılan bu tür pencereler zemine oturmaktadır ve aynen kapı gibi mekandan mekana adımla geçişe imkan vermektedir.
    Такое окно, также известное как дверь и обычно применяемое на балконах, устанавливается непосредственно на пол и предоставляет возможность пройти с места на место, выполняя тем самым роль порога.
  • Turc » Russe - Traduction technique (Architecture)
    Bu sıkışma detayında çok ince de olsa suyu sızdıracak aralıklar oluşmaktadır.
    В этом зажиме образуются хоть и очень маленький, но зазор, через который вода будет просачиваться.
  • Turc » Russe - Traduction financières (Fiscalité Et Douane)
    Arslanbey OSB Mh.5.Sk.No:5/B Kartepe - Kocaeli
    Арсланбей Организованная промышленная зона Мх ул №5/В - Картепе – Коджаэли
  • Turc » Russe - Traduction financières (Fiscalité Et Douane)
    5.Kısa vadeli alınan sipariş avansları
    5. Краткосрочные Авансы Полученные По Заказам

Autres informations et expériences

Rien

Je veux travailler avec ce traducteur