traducteur en Turc, Anglais - FAHRI A.

À propos de FAHRI A. - traducteur Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 26000 caractères (4160 Mots)
    • Turc » Anglais: 26000 caractères (4160 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université de Marmara - professeur d'anglais | 1996
Diplôme: Université de Marmara - Commercialisation | 2003
Doctorat: FRAYER - Affaires | 2007

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

Découverte Dil Kursu / 2003-2008
Devoir: professeur d'anglais

Université Aydin d'Istanbul / 2008-2009
Devoir: Maître assistant.

Université de Yalova / 2009
Devoir: Professeur agrégé

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Autre / Général
    Firmanın kredi süreci için 2015/12 onaylı mali verileri beklenmekte olup olup Nisan /15 tarihine kadar ilgili mali verilerin yayımlanacak olması dikkate alınarak kredi teklifimiz ivedilikle Nisan ayı sonuna kadar hazırlanmış olacaktır.
    Approved financial data for 2015/12 is expected for the loan process of the company, and -taking into account that mentioned financial data will be released until April 15- our loan offer will be prepared not later than the end of April.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Hapları kullanmaya başlamadan önce gebelik testi ile gebelik durumu saptanmalıdır.
    Pregnancy status should be determined with pregnancy test before starting to take birth control pills.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    İlgili evraklara erişim yetkileri sınırlandırılmıştır.
    Access authorizations for relevant documents are restricted.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Cihaz ileri servis kalitesi (QoS) fonksiyonlarını destekleyecektir.
    The device shall support advanced level of quality of service (QoS).
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Mal veya hizmet ihracının gerçekleşmemesi halinde uygulanacak müeyyideler bakımından vade başlangıcı, Türk lirasına hiç çevrilmese veya kısım kısım çevrilse dahi lehtar adına açılan hesaba alacak kaydedildiği tarih; hesaba alınmaksızın tamamının doğrudan alışının yapılması halinde ise Döviz Alım Belgesi tarihidir.
    In case of the non realization of the export of merchandise or service, with regard to the sanctions, the term start, though it is never changed to Turkish Lira or changed in sections, it is the date on which it is recorded as receivable in the account which has been opened in the name of the beneficiary; in case of the whole's buying directly is made without taking it into the account, it is the date of the Currency Buying Document .
  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    With your private tour guide, walk around the ancient city, a former center of the ancient world and one of the best-preserved ancient cities in the eastern Mediterranean.
    Özel tur rehberinizle, antik dünyanın merkezlerinden olan ve doğu Akdeniz'in en iyi korunmuş antik kentlerinden biri olan bu şehirde gezinin.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    DC Red Drain can dissolve hair (containing proteins) and fats inside pipes via alkaline hydrolysis*.
    DC Red Drain, alkalin hidrolizi ile borulardaki (proteinler içeren) saçı ve yağları çözer*.
  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    Flight departs from Jebel Ali at 1pm
    Uçak Jebel Ali'den öğlen saat 13:00'da kalkar
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    Adhesives | Partsmaster Adhesives | NCH
    Katkılar | Partsmaster Yapıştırıcılar| NCH
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    AdBlue is not an additive to improve combustion.
    AdBlue yanmanın iyileştirilmesine yönelik bir katkı değildir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    pre-installation considerations 18
    kurulum öncesi dikkat edilmesi gerekenler 18
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Remove the short actuator casing cap screws and hex nuts (keys 17 and 18) first.
    Önce aktüatörünkısakapak vidalarını ve altıgen somunları (anahtar 17 ve 18) sökün.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Ingénierie (général))
    Check the test panel in detail: top + bottom / front + rear
    Test panelini ayrıntılı olarak kontrol edin: üst + alt / ön + arka
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Technique et ingénierie)
    For scanning to begin the Parking Brake must be in the Released position.
    Taramaya başlamak için El Freninin 'Serbest' konumda olması gerekir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    Our solutions do more than just protect your cooling water systems from the ravages of corrosion, deposits and microbiological growth.
    Çözümlerimiz soğutma suyu sistemlerinizi korozyon, tortular ve mikrobiyolojik gelişmenin zararlarına karşı korumaktan daha fazlasını yapar.

Autres informations et expériences

J'étais aux USA pendant 3 mois pour faire des recherches

Je veux travailler avec ce traducteur