Traductrice en Turc, Allemand - YASEMIN A.

À propos de YASEMIN A. - Traductrice Turc, Allemand

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Allemand. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Allemand » Turc: 15000 caractères (2400 Mots)
    • Turc » Allemand: 15000 caractères (2400 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Juridique

Informations sur l'éducation

Université: Université de Marmara - Enseignement de l'allemand | 2012
Diplôme: Université de Gazi - Enseignement de l'allemand | deva

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

ministère de la Justice / 2013-2016
Devoir: Interprète

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Ders kodu önünde (*) bulunan derslerin eğitim dili İngilizce'dir.
    Die Lehrfächer, die vor dem Code des Lehrfachs mit (*) versehen werden, werden in Englisch durchgeführt.
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Sağlık kuruluşlarında bilgi yönetimine giriş
    Einführung in das Informationsmanagement in Gesundheitseinrichtungen
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Renal Parankimal ve Rerovasküler Hipertansiyon
    Renal parankimal und Rerovaskuläre Hypertonie
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Bakteriyel ve viral enfeksiyonların tedavisinde kullanılan kematorapötiklerin etki mekanizmasını, farmakokinetiğini, toksik etkilerini ve bu ilaçlar arasındaki etkileşimleri kavrayabilmeleri,
    Der Wirkungsmechanismus, die Pharmakokinetik, toxische Wirkungen von Chemotherapeutika, die bei der Behandlung von bakteriellen und viralen Infektionen und deren Wechselwirkungen verwendet werden,
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    3 Gastrointestinal Sistem Radyolojisinin temel prensipleri ve uygulamaların öğrenilmesi
    3 Grundlagen der Gastrointestinalsystemradiologie und deren Anwendungen
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Tarım İlaçları ve sağlık sorunları
    Pestizide und Gesundheitsprobleme
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Eğitim planında yer alan bütün dersleri, klinik pratik uygulamaları ve sınavları baŞarıyla tamamlayan öğrenciler Yüksek Lisans derecesinde mezun olmaktadırlar.
    Studierende, die alle Vorlesungen, klinische Praxisanwendungen und Prüfungen im Curriculum erfolgreich absolviert haben, erhalten einen Master-Abschluss.
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Karın duvarı defektleri (fıtıklar), Anal
    Bauchwanddefekte (Hernien), Anal
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    İnsülin direnci ve Metabolik Sendrom
    Insulinresistenz und metabolisches Syndrom
  • Allemand » Turc - Traduction commerciale (Des produits et catalogues)
    n Beurteilung durch die Patienten:
    n Hastaların değerlendirmesi:
  • Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)
    Nicht re- gel- und vorschriftsmäßig durchgeführte Arbeiten können zu Folgeschäden führen, die in alleiniger Verantwortung des Betreibers liegen.
    Kurallara ve talimatlara uygun olmayan şekilde yapılan iş ve işlemler sonucu müteakip hasarlar meydana gelebilir ve bunlar, tamamen işletici sorumluluğundadır.
  • Allemand » Turc - Traduction technique (Automatisation et Robotique)
    Wenn Schalter im Zylinder Bestnr.:
    Eğer şalter silindirde değilse Sip.No.:
  • Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)
    F Auslesen aus der SPS in das Touchpanel, um vorhandene Werte aus der SPS auszulesen und um sie in die Rezeptur zu übernehmen.
    F SPS' de mevcut değerleri okutmak ve reçeteye devralmak için SPS' den dokunmatik panele okutma
  • Allemand » Turc - Traduction technique (Matériau de Construction)
    Er-möglicht die Anwen- dung über ein breites Spektrum von Membranfiltrationsanwendungen und Betriebspa- rametern.
    Geniş bir membran filtrasyonu ve çalışma parametreleri yelpazesini kullanmanızı mümkün kılar.
  • Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)
    Schutzhülse (5600/5601) bis an SM-
    Koruyucu kovanı (5600/5601), SM
  • Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)
    Alle Baugruppen der Anlage werden an dem für sie vorgesehenen Platz ausgerichtet.
    Tesise ait tüm parça grupları kendileri için öngörülen yerlerde hizalanır.
  • Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)
    Keilriemen gerissen oder zu locker
    Motor kayışı kopmuştur veya çok gevşektir
  • Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)
    D-49632 Essen/Oldenburg (Germany)
    D-49632 Essen/Oldenburg (Almanya),
  • Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)
    iFD-Stator® 2.0 ist in Position
    iFD-Stator® 2.0 uygun pozisyona getirildi.
  • Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)
    Schritt 5: iFD-Stator®-Montage
    Adım 5: iFD-Stator(R)- Montajı
  • Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)
    Fehlerhafte Pro- duktrezeptur Temperatur des Pro- dukts zu hoch oder zu niedrig
    Hatalı ürün reçetesi Ürün sıcaklığı ya çok yüksek ya da çok düşük

Autres informations et expériences

Je ne suis pas né et n'ai pas grandi en Allemagne. Mon allemand est sans accent et je suis bilingue. J'ai voyagé en Allemagne et dans des pays germanophones. De par mon travail, je fais de la correspondance et des traductions juridiques pour le compte du Ministère de la Justice vers les pays germanophones.

Je veux travailler avec ce traducteur