traducteur en Turc, Anglais - AHMET A.

À propos de AHMET A. - traducteur Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 5000 caractères (800 Mots)
    • Turc » Anglais: 5000 caractères (800 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Académique, Commercial

Informations sur l'éducation

Information non disponible.

Expérience de travail

De l'expérience: 24 Année(s)

Alter International / Ekim 2006 - Kasım 2008
Devoir: Traducteur

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Hakediş Hesaplaması aşağıdaki şekilde yapılacaktır:
    Calculation for progress payment shall be made as follows:
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    10.13 YÜKLENİCİ istenilen araçları hazır edememe, sisteme sokmama durumu;
    10.13 CONTRACTOR's failure to make the requested vehicles ready or deploy them in the system;
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    YÜKLENİCİ Yukarıda belirtilen tüm poliçeleri, poliçe eklerini,klozları sözleşme imzalanmasından itibaren 7 gün içerisinde GNBI'ye iletecektir.
    The CONTRACTOR shall forward all insurance policies, policy attachments, clauses mentioned above, to GNB within 7 days from the signing of the contract.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Électrique ingénierie)
    JTEFT, yazı yazma (p
    JTHFT, durations of writing (p
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Yumurtlama tedavisinde “klomifen sitrat” en sık kullanılan ilaç olup vakaların %80'inde yumurtlamayı ve bunlarında %60-70'inde gebelik elde etmeyi sağlayabilmektedir.
    “Clomiphene citrate” is the most commonly used drug for ovulation treatment; it can ensure ovulation in 80% of the cases and pregnancy in 60-70% of them.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    5.5 ADR ye uygun yükleme, emniyet, tehlike işareti ve etiket sorumluluğu;
    5.5 Loading, safety, danger marking and labeling pursuant to ADR;
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    YÜKLENİCİ'nin AKARYAKIT tesisinde, yüklenen üründen farklı bir yakıt getirdiğinin
    detecting in FUEL OIL facility that the CONTRACTOR brings a different product of fuel
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    The turbine can start with the warning, but the hydraulic components of the time delay should be checked.
    Türbin bir uyarı ile başlayabilir ama zaman geciktirmenin hidrolik bileşeni kontrol edilmelidir.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Actuator cabinet strongly cooled down (K08 Gamma only)
    Aktüatör kabini önemli derecede soğudu (yalnızca K08 Gamma için)
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    This fault should never occur in the field – it is only for safety purposes during software development.
    Bu hata sahada asla görülmemelidir - yalnızca yazılım geliştirme sırasında güvenlik amaçları için konulmuştur.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    30 minutes Full group discussion of what was learned about Vasectomy [Led by Trainer]
    30 dakika Meni Kanalı ameliyatı hakkında öğrenilenler üzerine tam grup tartışması [Eğitmen önderliğinde]
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Excludes products such as pond filters
    Havuz filtreleri gibi ürünler dahil değildir.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    The temperature has exceeded the limit value in P06.12, defective module channel.
    Sıcaklık P06.12, hatalı modül kanalı sınır değerini aştı.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    It's full of beneficial antibodies that can help protect the baby from certain infections.
    Bebeğin belli başlı enfeksiyonlardan korunmasına yardımcı olacak faydalı bir çok antikorları barındırmaktadır.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Includes any products that can be described/observed as a transparent dimming panel, attached to the car windshield, specifically designed to reduce sunglare.
    Spesifik olarak güneş ışığını azaltmak için tasarlanmış ve araç ön camına monteli şeffaf ve ışığı azaltıcı panel olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.

Autres informations et expériences

L'une de mes plus grandes forces en tant que traducteur est ma capacité à comprendre le contexte culturel du texte sur lequel je travaille. Je sais que la langue n'est pas seulement des mots et de la grammaire, mais aussi des références culturelles et des idiomes intégrés dans chaque langue. Je prends grand soin de rechercher et de comprendre le contexte culturel du texte que je traduis, en veillant à saisir tout le sens et l'impact de l'œuvre originale.

Je veux travailler avec ce traducteur