traducteur en Turc, Anglais - SERHAT M. Ç.

À propos de SERHAT M. Ç. - traducteur Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 17000 caractères (2720 Mots)
    • Turc » Anglais: 15000 caractères (2400 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Technique, Juridique, Académique, Commercial, Financier, Littéraire, Tourisme, Site internet, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université de Marmara - professeur d'anglais | 2000

Expérience de travail

De l'expérience: 21 Année(s)

CIEL TRADUCTION / 2009
Devoir: INTERPRÈTE

TRADUCTION UNIQUE / 2013
Devoir: INTERPRÈTE

ALYA TRADUCTION / 2012
Devoir: INTERPRÈTE

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Traduction technique (Construction)
    Sistem Detayları Paftası Kesit Detayı(v.s-U.1)
    Sheet for System Details Cross Section Detail (v.s-5.1)
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Yüklenicinin uyması gereken zorunlu bir talimatı ifade etmektedir.
    Refers to an obligatory instruction to be complied by the contractor.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    GNB ve NAKLİYECİ araç sayısı ve teslim tarihinde mutabakat sağladıktan sonra, NAKLİYECİ istenen sayıda ve spesifikasyonda araçları temin edecektir.
    Once GNB and CARRIER reaches an agreement on the number of vehicles and the delivery schedule, CARRIER shall supply vehicles in desired quantity and of desired specifications.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Evraklarının aslını 1 hafta içinde GNB GNB Ulaştırma Müdürlüğü' ne, ve Dolum yapılan Terminal İşletme Müdürlüğü' ne teslim edilecektir.
    Originals of the documents shall be submitted to GNB GNB Transport Management Department and a copy to GNB GNB Terminal Operation Management within 1 week.
  • Turc » Anglais - Traduction de site Web (Des produits et catalogues)
    BMW marka araçlarda periyodik bakım zamanı, kilometreden bağımsız olarak aracın kullanımına göre değiştiği için, periyodik bakım zamanını aracınızın gösterge panelinden takip edebilirsiniz.
    Periodical maintenance time on BMW brand vehicles can be monitored from your vehicle's dashboard, as it changes according to vehicle usage independently from kilometer.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Sürücünün Dolum Tesisi kurallarına uymaması
    Failure of driver to comply with the rıles of filling facility
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    POAŞ'ın belirleyeceği, gömlek, pantolon, kazak ve montdan oluşan iş kıyafeti giyilecektir.
    Work uniform consisting of shirt, trousers, pullover and coat to be specified by GNB shall be worn.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    Support 9 ~ 36 V wide range DC input
    9~36 V geniş aralıklı DC giriş desteği
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    DC link voltage is too low during battery test.
    DC bağ voltajının batarya testi sırasında çok düşük olması.
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Operation in a country where corruption is widespread (or has a history of corruption);
    Yolsuzluğun yaygın olduğu (veya yolsuzluk geçmişi olan) bir ülkede faaliyet;
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    1.14 Value Proposition 3 Salvage 2+ testing
    1.14 Değer Önermesi 3 Salvage 2+ testi
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Align the taper key hole in the shaft with the holes in the shaft boss on the disk.
    Milin sivri kama deliğini, disk üzerinde bulunan mil göbeğindeki deliklerle hizalayın.
  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    One-way private transferDriver
    Tek yön özel transferŞoför
  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    The former capital of the Lycian kingdom, Sardis was subsequently lived in by both the Persians and Romans, and all civilizations left their mark on the city.
    Likya Krallığının eski başkenti Sardis'de Romalılar ve Persliler de yaşamış olup, tüm uygarlıkların şehirde bıraktığı izler mevcuttur.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Identification of specific danger for human beings or environment :
    İnsan veya çevre için özel tehlikelerin tanımı :
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    The pitch converter has detected a motor overtemperature (PTC).
    Pitch dönüştürücü, motorda fazla ısı (PTC) olduğunu saptadı.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Chimie)
    Appearance : white or almost white powder or colourless crystals.
    Görünüm: beyaz veya beyazımsı toz veya renksiz kristaller.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Select the Meter Digital Output parameters for Digital output 1A, Digital output 1B, Digital output 2A and Digital output 2B based on Frequency validity or flow direction.
    Frekans doğruluğu ve akış yönüne bağlı olarak Dijital çıkış 1A, Dijital çıkış 1B, Dijital çıkış 2A ve Dijital çıkış 2B için Ölçüm Cihazı Dijital Çıkış parametrelerini seçin.

Autres informations et expériences

-

Je veux travailler avec ce traducteur