traducteur en Turc, Anglais - ÖMER E.

À propos de ÖMER E. - traducteur Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 20000 caractères (3200 Mots)
    • Turc » Anglais: 20000 caractères (3200 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Technique, Juridique, Académique, Commercial, Financier, Littéraire, Tourisme, Site internet, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université technique du moyen orient - professeur d'anglais | 2014

Expérience de travail

De l'expérience: 10 Année(s)

traduction agile / 2013
Devoir: interprétant

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Stres inkontinansta birçok cerrahi tedavi seçeneği mevcuttur.
    There are many surgical treatment options in stress incontinence.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Investissement)
    Gayrimenkullerin tapu kayıtları 10
    Title deed registries of the real estate 10
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Investissement)
    Belediye den temin edilen Eğim haritalarında taşınmazların bulunduğu bölge yer yer %0-10, %10-20, %20-35 eğimlidir.
    Slope index maps obtained from the municipality depicts that the slopes at the site are 0-10%, 10-20% and 20-35%.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    31 ARALIK 2010 ve 2009 HESAP DÖNEMLERİNE AİT FİN ANSAL TABLOLARA İLİŞKİN BAĞIMSIZ DENETİM RAPORU
    INDEPENDENT AUDITOR'S REPORT ON FINANCIAL STATEMENTS FOR THE FISCAL PERIOD BETWEEN 01/31/2010 – 01/31/2009
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    5.23 Tehlikeli madde taşımacığı kuralları, kontrol ve denetim de özen :AKARYAKIT Taşıma aracının, taşıma zinciri içinde kalkış ve varış noktaları arasında denizyolu, iç suyolu veya demir yolunu kullanması halinde; taşımacı kısmen kullandığı bu diğer taşıma türlerinin kullanımı esnasında o türe ait tehlikeli madde taşımacılığı mevzuatına uymak zorundadır.
    5.23 Dangerous Substances carriage rules, due diligence on control and inspection: Provided that FUEL OIL transportation vehicle use maritime line, national maritime, or railway transport in the course of the transportation chain between the departure and arrival points, the carrier should abide by the relevant legislation on carriage of dangerous Substances during the use of such other transportation means.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    YÜKLENİCİ tarafından bildirilen, koordinasyon, teslim,tesellüm belgelerini ve her türlü belgeyi, bağlayıcı olacak imzalayabilen, yükleme - boşaltma yerlerinde, isimleri daha önce GNBI ye ve GNBI nin ilgili Ünitelerine yazılı olarak bildirilmiş olması kaydıyla belirlenen ve YÜKLENİCİ adına tebligat almaya,belge imzalamaya yetkili YÜKLENİCİ personelini,
    CONTRACTOR's personnel declared by the CONTRACTOR; capacitated to sign coordination, delivery and receipt documents and all kinds of documents so that they are binding; deployed in the loading-unloading locations; the names of which have been reported to GNBI or to the related units of GNBI in writing beforehand and who are authorized to receive notifications, sign documents on behalf of the CONTRACTOR.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Pharmacie)
    □ I change my birth control method or I plan to change it
    □ Doğum kontrol yöntemimi değiştirirsem ya da değiştirmeyi planlıyorsam çalışma doktorumu aramayı kabul ediyorum
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    These products are powered by electricity and are available in a variety of designs.
    Bu ürünler elektrikle çalışmaktadır ve çeşitli tasarımlarda mevcuttur.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    Dual Channel (ECC/Non-ECC) DDR4 2133/1600 up to 16 GB
    16 GB'a kadar Çift Kanallı (ECC/ECC-olmayan) DDR4 2133/1600
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    4= 300ml twice per day at the set dose time and 12 hours later
    Ayarlanan doz zamanında günde iki kez 4= 300ml
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    A 300 l/min (10cfm), 6 to 10 bar (90 to 145 PSI) dry and oil-free compressed air intake that can be directly plugged into the machine.
    Makineye direkt olarak bağlanabilecek 300 l/dk(10cfm), 6 ila 10 bar (90 ila 145 PSI) kuru ve yağsız sıkıştırılmış hava girişi.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    TCH Network Mezzanine Card (NMC) series provides high speed I/O and hardware acceleration in x86-based network appliances.
    TCH Ağ Ara Kat Kartı (NMC) serisi, x86-tabanlı ağ cihazlarında yüksek hızlı G/Ç ve donanım hızlandırma özelliğine sahiptir.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Gear oil filling level is low System leak
    Dişli yağı dolum seviyesi düşük Sistem kaçağı
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    With solutions from KSS Waste Water, these problems can become a thing of the past.
    KSS Atık Suyun çözümleriyle bu sorunlar geçmişte kalabilir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Pétrole et gaz)
    Buried and Above Ground Pipelines
    Gömülü ve Toprak Üstü Boru Hatları
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Logiciel)
    Share your favorite travel destinations, books, movies, shows, music, food.
    En sevdiğiniz tatil yerlerini, kitapları, filmleri TV programlarını, müzikleri ve yemekleri paylaşın.

Autres informations et expériences

-

Je veux travailler avec ce traducteur