Traductrice en Turc, Anglais - KÜBRA D.

À propos de KÜBRA D. - Traductrice Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 8000 caractères (1280 Mots)
    • Turc » Anglais: 20000 caractères (3200 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Technique, Académique, Commercial, Financier, Littéraire, Tourisme

Informations sur l'éducation

Université: Université Bogazici - Études de traduction | 2015

Expérience de travail

De l'expérience: 6 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    İş bu prosedür Kredi Tahsis ve ilgili diğer tüm prosedürler ile beraber kullanılacaktır.
    This procedure shall be used along with Loan Allocation and all other applicable procedures.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    HAKRA ekranından sistem girişini, varsa masraf/ komisyon tahsilatını ve işleme ilişkin uygun swift mesaj tipini seçerek sistem tarafından swift mesajının otomatik olarak oluşturulmasını sağlar, varsa swift mesajında eksik bilgileri tamamlar.
    It provides the formation of the swift message automatically by the system as selecting the system access, if available the disbursement/commission collecting and the appropriate swift message concerning the transaction, if available completes the deficient information in the swift message from the HAKRA Screen.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Çözüm, izlenen performans parametreleri için trend hesaplaması yapabilmeli, belirli bir parametre bir süre sonra eşik değerine ulaşacaksa bunu tespit edebilmelidir.
    The solution must be able to make trend calculation for the performance parameters being monitored and then, if a certain parameter will reach the threshold value after a some time, it must be able to detect this.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    TEHLİKELİ MADDELERİN KARAYOLUYLA TAŞINMASI HAKKINDA
    MEANS THE REGULATION ON THE TRANSPORTATION OF DANGEROUS
  • Turc » Anglais - Traductions touristiques (Texte promotionnel)
    Onlarca kilise ve muhteşem gotik mimarisinin en güzel örneklerini görme fırsatı yakalayacağımız şehir turunda
    In this city tour, where we will have the opportunity to view tens of churches and the best examples of the great Gothic architecture we will visit
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    Flipchart and markers for group discussion
    Grup tartışmasına yönelik panolar ve keçeli kalemler
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Includes any products that can be described/observed as a musical toy, where the user of the schema is not able to classify the products in existing bricks within the schema.
    Şema içerisinde kullanıcının mevcut birimlerdeki ürünleri sınıflandıramadığı durumlar için müzik oyuncağı olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    After Contract signing the Buyer shall pay first part of the contract total value that makes the amount of EUR 39500 as an advance payment to the account of the Seller within 3 bank days from the date of receipt of the Seller's original invoice stating the bank name and account number.
    Sözleşmenin akdinin ardından Alıcı, Satıcı'nın üzerinde banka adı ve hesap numarası bulunan orijinal faturasının alındı tarihinden itibaren 3 banka günü içerisinde 39500 Euro tutarına tekabül eden toplam sözleşme bedelinin ilk kısmını ön ödeme olarak Satıcının hesabına ödeyecektir.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    You could also have bleeding on and off throughout the month (spotting) or get no period at all.
    Ay boyunca (damlama) şeklinde kanama yaşayabilir ya da hiç adet olmayabilirsiniz.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    The alarm is generated when the status of the Pitch-Test Not successful”.
    Pitch-Testi “Başarısız” konumunda ise alarm oluşturulur.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Inspect generator speed encoder and replace as required.
    Jeneratörün hız kodlayıcısını kontrol edin ve gerekirse onarın

Autres informations et expériences

-

Je veux travailler avec ce traducteur