Traductrice en Turc, Anglais, Suédois - SERAY A.

À propos de SERAY A. - Traductrice Turc, Anglais, Suédois

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais, Suédois. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 15000 caractères (2400 Mots)
    • Suédois » Turc: 15000 caractères (2400 Mots)
    • Turc » Anglais: 15000 caractères (2400 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Technique, Juridique, Académique, Commercial, Financier, Littéraire, Tourisme, Site internet, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université Mimar Sinan - Est-ce que l'architecture | 2004
Diplôme: Lycée des Arts - Autonomie | 2006

Expérience de travail

De l'expérience: 21 Année(s)

Créations Serayasker / 2007 - devam
Devoir: Architecte Interne - Fondateur

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Sürücüler seyir halinde aracın - dolu boş olmasına bakılmaksızın mutlaka emniyet kemeri takacaklardır.
    The drivers shall strictly wear safety belts while driving regardless of the fact that the vehicle is either empty or full.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Tesise giren araçlar için trafik kurallarını gösteren levhalar mevcut mu?
    Are there signboards indicating traffic rules for vehicles entering the facility?
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    Dönem Net Karı/Zararı Mutabakatı ile İlgili Düzeltmeler
    Term Net Profit/Loss Reconciliation Revisions
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    GNB SEÇ yönetim sisteminin yeterliliğini denetlemek veya akredite üçüncü firmalar tarafından denetletmek isteyebilir.
    GNB might require to inspect the competency of HSE G management system or have it inspected by the accredited third parties.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Investissement)
    Tesisin arka cephesinde bodrum+ zemin ve 1 normal kattan oluşan 11,00 x 18,00 m ölçülerinde idari bina bulunmaktadır.
    There is an administrative building of 11,00 x 18,00 m dimensions, consisting of basement + base and 1. Floor, at the aft part of the establishment.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Eğer kan sulandırıcı kullanıyorsanız, muhakkak hekiminizi bilgilendirin.
    If you are using blood thinner medications, you must inform your doctor about it.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Kabul poliçenin arka yüzüne yapılmış ise “kabul edilmiştir (accepted)” yazılmış olmalıdır.
    If the acceptance is made on back face of the policy, the expression “accepted” must be written.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    2.3 Muhasebe Politikalarındaki Değişiklikler (Devamı)
    2.3 Amendments in Accounting Policies (Cont'd)
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Akaryakıt depolama tankının üzerine çıkılan merdiven uygun mu ?
    Is the ladder for climbing onto the fuel storage tank appropriate?
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Textile)
    Placement near comparable products
    Karşılaştırılabilir ürünlerin yanına yerleştirme
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    PCM-3810Iis TCH's first multifunction PCI-104 module and integrates digital I/O, analog I/O, and counter functions in one small module for various embedded system applications, eliminating costs and saving space.
    PCM-3810, TCH'in ilk çok-işlevli PCI-104 modülü olup, maliyetleri ortadan kaldırıp yerden tasarruf sağlarken, dijital G/Ç, analog G/Ç ve sayaç işlevlerini çeşitli gömülü sistem uygulamaları için küçük bir modülde bir araya getirmektedir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    TCH also provide corresponding Evaluation Carrier Board ROM-DB7500 for easy integration and design reference.
    TCH ayrıca kolay entegrasyon ve tasarım referansı için ilgili Değerlendirme Taşıyıcı Kartı ROM-DB7500 de sunmaktadır.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    26* Retaining Ring Gasket NOVEX and Phoenix III Seal CL150
    26* Tespit Halkası Contası NOVEX ve Phoenix III Seal CL150
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Machinerie)
    Cableguard™ is an environmentally safe, long-life elastomeric wrap that protects suspension and stayed bridge cables from corrosion and reduces maintenance expense.
    Cableguard™ asma ve askı köprü kablolarını korozyona karşı koruyan ve bakım masraflarını azaltan çevre dostu uzun ömürlü elastomerik bir sargıdır.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Personal injury or property damage caused by sudden release of pressure or bursting of pressure retaining parts may result
    Kullanım koşullarının ürünün öngördüğü koşulları aşması durumunda, basıncın aniden serbest kalması veya basınç altındaki

Autres informations et expériences

J'ai étudié dans une université internationale aux Pays-Bas pendant 1 an. La langue d'enseignement était l'anglais. Je vis en Suède depuis 7 ans. J'ai été éduqué pour apprendre le suédois au dernier niveau. Enfin, j'ai étudié à l'université et j'ai reçu un certificat attestant que je peux parler suédois à un niveau suffisant pour étudier dans les universités suédoises.

Je veux travailler avec ce traducteur