traducteur en Turc, Anglais, Français - BURAK U.

À propos de BURAK U. - traducteur Turc, Anglais, Français

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais, Français. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 15000 caractères (2400 Mots)
    • Français » Turc: 20000 caractères (3200 Mots)
    • Turc » Français: 20000 caractères (3200 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Technique, Financier, Tourisme, Site internet, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université technique de Yildiz - Département des Langues Occidentales Français Ass. Trans. département | 2010

Expérience de travail

De l'expérience: 17 Année(s)

agence textile a la mode / 03-2004 / 07-2004
Devoir: assistant administratif

Exemples de traductions du traducteur

  • Français » Turc - Traductions touristiques (Nourriture et boissons)
    3. dorer aux jaunes d'œufs et rouler dans du sucre cristal.
    3. Yumurta sarısıyla renklendirin ve kristal şekere bulayın.
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Identification particulière de certaines préparations:
    Belirli müstahzarlar için özel etiketleme:
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Classification selon la directive 67/548/CEE ou directive 1999/45/CE Néant.
    EEC 67/548 ve EC 1999/45 yönetmelikleri uyarınca sınıflandırma Yok
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Conditions à éviter Pas d'autres informations importantes disponibles.
    Kaçınılacak koşullar Daha başka önemli bilgi mevcut değildir.
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    12.6 Autres effets néfastes Pas d'autres informations importantes disponibles.
    12.6Diğer olumsuz etkiler İlintili daha başka bilgi mevcut değildir.
  • Français » Turc - Traductions touristiques (Nourriture et boissons)
    Faire bouillir la crème, le sirop et le glucose.
    Krema, şurup ve glükozu kaynatın.
  • Français » Turc - Traductions touristiques (Nourriture et boissons)
    Tempérer le beurre à 20°C puis l'incorporer progressivement.
    Tereyağını 20°C sıcaklığa getirin ve yavaş yavaş ekleyin.
  • Français » Turc - Traductions touristiques (Nourriture et boissons)
    Lisser avec de la crème beurre café.
    Kahveli, yumuşatılmış tereyağlı krema ile düzleyin.
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Des études sur des animaux ont montré qu'une sensibilisation respiratoire peut être provoquée par un contact cutané avec des sensibilisants respiratoires connus y compris les diisocyanates.
    Hayvanlar üzerinde yapılan araştırmalar cilde temasının diizosiyanatlar da dahil olmak üzere bilinen solunum duyarlayıcılarından ileri gelen solunum hassaslaşmasına
  • Français » Turc - Traductions touristiques (Nourriture et boissons)
    Poser un biscuit amandes chablonée punché au café.
    Kahveye batırılmış bir bademli bisküvi koyun.
  • Français » Turc - Traductions touristiques (Nourriture et boissons)
    Détailler 300 grammes de pâte, former des boudins de 3 cm de diamètre sur 50 cm de longueur.
    300 gram hamur kesin, 3 cm çapında, 50 cm uzunluğunda silindirler oluşturun.
  • Turc » Français - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    Grand Al Qardabiya Su Pompa İstasyonu ve Yardımcı Tesisleri (Çelik ve Betonarme Binalar), Saha Mühendisi ve Planlama Mühendisi.
    Station de Pompe d'Eau et Installations Auxiliaires de Grand Al Qardabiya (Bâtiments en Acier et en Béton Armé), Ingénieur de Chantier et Ingénieur de Planification.
  • Turc » Français - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    Camp Bastion , Amerika Devlet Bakanlığı Koğuş, Yemekhane ve Sosyal Binaları.(2010-2011)
    Camp Bastion, Bâtiments de Quartier, de Réfectoire et Sociaux de Ministère d'Etat d'Amérique. (2010-2011)
  • Turc » Français - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    Jean Claude Balladur Evi İnşaatı (2003-2005 Çeşme)
    Construction de la Maison de Jean Claude Balladur (2003-2005 Çeşme)
  • Turc » Français - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    Gürkan Residence Otel Şantiye Şefliği (2007 Basmane-İzmir)
    Gürkan Residence Hôtel Chef de Chantier (2007 Basmane-İzmir)
  • Turc » Français - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    İş bu belge, 5510 sayılı Kanunun 90 ıncı maddesinin altıncı fıkrasına istinaden T.C.
    Ce présent certificat est établi pour être présenté au SOUS-SECRETERIAT DE TRESOR de la
  • Turc » Français - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    Karamancı Holding, Demir Karamancı Spor Salonu (300 kişilik), Kayseri (2012-2013)
    Karamancı Holding, Salle de Sport de Demir Karamancı (pour 300 personnes), Kayseri (2012-2013)
  • Turc » Français - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    İnşaat Mühendisleri Odası - 10.08.2009-14.08.2009(12 Saat)
    Chambres des Ingénieurs Civils - 10.08.2009-14.08.2009(12 Heures)
  • Turc » Français - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    Erdemir Çelik Servis Merkezi Endüstriyel Tesis inşaatı
    Construction de l'Installation Industrielle de Centre de Service d'Erdemir Çelik
  • Turc » Français - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    İzmir Tibaş konutları projesinde kaba yapı şefi.
    Chef de grosse structure au projet des logements d'Izmir Tibaş
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    for potentially explosive atmospheres
    PATLAYICI ORTAMLAR İÇİN OPERATÖRLER
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    Biological treatments have been used for years in a variety of industrial applications.
    Biyolojik arıtmalar çeşitli endüstriyel uygulamalarda yıllardır kullanılmaktadır.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Thoroughly clean the parts before assembly.
    Montaja başlamadan önce parçaları iyice temizleyin.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Construction)
    LAMINATE ENSURES VIVID COLOURS AND PROTECTION FROM SCRATCHES/MINOR MECHANICAL DAMAGE.
    Laminant canlı renkleri ve çizikleri/ufak mekanik zararların korunumunu garantiler.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Machinerie)
    It is compressed and remains in contact with the joint's walls while allowing the concrete pavement to expand and contract during temperature changes.
    Sıkıştırılmıştır ve sıcaklık değişiklikleri sırasında betonun genişlemesine ve büzülmesine izin verirken ek yerlerine temasını sürdürür.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    You have been sucessfully logged out, you will be redirected to the login page within a few seconds minute or by clicking the logon link below.
    Oturumu başarılı bir şekilde kapattınız, birkaç dakika içinde veya aşağıdaki oturum aç bağlantısını tıklayarak oturum açma sayfasına yeniden yönlendirileceksiniz.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (informatique et télécom)
    Broadcast and Group call – coordinating ‘group' calls across multiple LTE cell sites needs to be built into the standards (3GPP)
    Yayın ve Grup Araması – çoklu LTE baz istasyonlarına karşı ‘'grubun'' koordine edilmesinin standartlara dahil edilmesi gerekir (3GPP)
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Please contact Internal Control & Compliance if a Red Flag is identified for further advice.
    Eğer bir Kırmızı Bayrak tespit edilirse daha fazla tavsiye için lütfen Kurumiçi Kontrol ve Uyumla irtibata geçin.

Autres informations et expériences

Remarque : Je n'ai pas travaillé dans une entreprise en tant que traducteur. Je fais généralement de la traduction indépendante.

Je veux travailler avec ce traducteur