Übersetzerin für Türkisch, Englisch - RANA A.

Über RANA A. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
    • Türkische » Englische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Akademisch, Kommerziell

Ausbildungsinformationen

Universität: Universität Bülent Ecevit - Angewandtes Englisch und Übersetzung | -

Berufserfahrung

Erfahrung: 11 Jahr(e)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    GNB'nun yapacağı aylık değerlendirmeler sonucu uygun görmesi durumunda, oluşacak fire ve fazlalar aylık periyotlarda, plaka ve güzergah bazında birbirinden mahsup edilebilecektir.
    Provided that GNB deems suitable as a result of the monthly evaluations, the wastages and surpluses can be set-off from each other in monthly periods on the basis of vehicle places and routes.
  • Türkisch » Englisch - Technische Übersetzung (EDV und Telekom)
    İlgili çözüm Klasik (legacy) mimari ile birlikte hibrid bir yapıda çalışabiliyorsa, sağladığı avantajları ile birlikte bu durum detaylıca açıklanmalıdır.
    If the relative solution is able work with Legacy in a hybrid structure, this situation must be explained in detail with its advantages.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    TSA besiyeri kullanılarak C.albicans ile yapılan çalışmada inokulum grubunda ortalama 30 cfu (
    While an average of 30 cfu (
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    Etkin faiz oranı; finansal aracın beklenen ömrü boyunca veya uygun olması durumunda daha kısa bir zaman dilimi süresince gelecekte tahsil edilecek tahmini nakdi, tam olarak ilgili finansal varlığın net bugünkü değerine indirgeyen orandır.
    The effective interest rate is the rate that exactly discounts to net present value through the expected life of the financial instrument in a shorter period of time for the total estimated future cash receipts through the related financial asset.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Konstruktion)
    Your chosen image is printed to order by professionals, double-mounted in a pale ivory mount board with a grey slip and in a solid wood frame.
    Seçtiğiniz resim profesyoneller tarafından düzenlenerek bastırılır ve masif ahşap çerçeve içinde soluk fildişi rengindeki bir alt panoya gri bir fon ile üst üste gelecek şekilde yerleştirilir.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (EDV und Telekom)
    MANY ARE TURNING TO MANAGED SERVICES…..
    BİRÇOĞU YÖNETİLEN HİZMETLERE DÖNÜŞMEKTEDİR….
  • Englisch » Türkisch - Website-Übersetzung
    Ticket is valid for 24 hours after first use
    Bilet ilk kullanımdan sonra 24 saat geçerlidir.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Includes any products that can be described/observed as a powered toy worn as an accessory to a fancy dress costume.
    Fantezi bir giysi kostümü için aksesuar olarak giydirilen elektrikli bir ürün olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.
  • Englisch » Türkisch - Finanzübersetzung (Bankwesen und Investition)
    - Owners of newspapers, members of boards of directors and
    - Gazete sahipleri, denetim ve yönetim kurulu
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Chemie Technik)
    Take off immediately all contaminated clothing.
    Bulaşan tüm kıyafetleri derhal çıkarınız.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    The alarm is reset if the center box inner temperature falls below the parameterizable limit with hysteresis.
    Orta kutu iç sıcaklığı parametrize edilebilir limit ve histerezin altına düşerse alarm sıfırlanır
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    For graphite packing, tighten the packing flange nuts to the maximum recommended torque shown in table 6.
    Grafit salmastra için, salmastra flanş somunlarını tablo 6'te tavsiye edilen maksimum tork değerine sıkın.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    Education – colleges and universities
    Eğitim – kolejler ve üniversiteler

Weitere Informationen und Erfahrungen

Keiner

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten