Übersetzerin für Türkisch, Englisch - CEREN G.

Über CEREN G. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
    • Türkische » Englische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Juristisch, Kommerziell, Tourismus, Webseite, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Ozyegin Universität - Rechtswissenschaft | 2017

Berufserfahrung

Erfahrung: 11 Jahr(e)

Rechtsanwaltskanzlei / 05.02.2018-05.09.2018
Pflicht: Anwaltspraktikum

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    ÜRÜN SPESİFİK RİSKLERİN DEĞERLENDİRİLMESİ 45
    ASSESMENT OF PRODUCT SPECIFIC RISKS 45
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    (Yağ, hava, su, elektrik, ABS, yakıt)
    (Oil, air, water, electric, ABS, fuel)
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Investition)
    Başlıca yerleşme alanları, Göksu vadisinin genişleme yerinde kurulmuş olan Ermenek, Göksu deltasında yet alan Silifke ve kıyıda yer alan Anamur ile bir turizm merkezi olarak hızla gelişen Alanya'dır.
    The main settlement areas are Ermenek located at expansion part of Goksu valley, Silifke located at Goksu delta, Anamur located at shoreline and Alanya, a rapidly-growing district as a tourism center.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)
    Vulvanın Bir Bölümünün Alınması (Kısmi Vulvektomi):
    Removing Part of the Vulva (Partial Vulvectomy):
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Investition)
    İlin başlıca gölleri Sapanca, Taşkısığı, Poyrazlar, Akgöl, Gökçeören ve Acarlardır.
    The major lakes of the province are Sapanca, Taskısıgı, Poyrazlar, Akgol, Gokceoren and Acarlar.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    gözetiminden, bu araçların üçüncü kişilere verdikleri zararlardan, tüm donanımından kaynaklanan herhangi bir kazada YÜKLENİCİ sorumlu olacaktır.
    the technical maintenance and supervision of the vehicles, any damages caused to third parties by these vehicles, any accident occurred due to any equipment of the vehicles.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    Dexplus 25/8 mg 14 EFT (16A2412752) partisi 10200159 seri numaralı stripleme makinesinde, stripleme esnasında 1512A02933 parti numaralı primer ambalaj malzemesinde ters baskıdan dolayı 8.35 kg ret edilmiştir.
    8.35 kg was rejected during striping due to the reverse print in the batch packaging material number 1512A02933 for Dexplus 25/8 mg 14 EFT (16A2412752) batch.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Includes any products that can be described/observed as a disposable product specifically designed to house, shelter and provide comfort within the housing for a pet.
    Hayvan için yuva ve barınak olarak kullanabilecek, konfor sunmak için tasarlanan bir ürün olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek ürünleri içerir.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Unterlagen und Zertifikate)
    CQ - METHOD NO 001 ROUTINE COLOR CONTROL (LIQUIDS AND POWDERS)
    CQ – YÖNTEMİ NO 001 RUTİN RENK KONTROLU (AKIŞKANLAR VE TOZLAR)
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    UBC-310 is easy to operate in any application and environment.
    UBC-310'nun herhangi bir uygulama ve ortamda kullanımı kolaydır.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    Flow calibrated accuracy is ± 0.5% of reading relative to lab1
    Akış kalibrasyonlu doğruluk lab 1'e göreceli olarak değerin ± %0.5'idir
  • Englisch » Türkisch - Website-Übersetzung
    Roasted and specially processed Arabica coffee bean extract, acacia gum, milk protein.
    Kavrulmuş ve özel olarak işlenmiş Arabica kahve çekirdeği özütü (extract), arap zamkı, süt proteini.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    Fluorocarbon (FKM) R67ADFX0012
    Florokarbon (FKM) R67ADFX0012
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    See also the document K0810_064960_EN_R00 CMS system description and ice detection (CMS IDD RB)
    Ayrıca bakınız belge K0810_064960_EN_R00 CMS sistem açıklaması ve buz algılama (CMS IDD RB)
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Energie)
    Correct setting of the pressure reducing valve (HYDAC item 750, HAWE item 68) if necessary.
    Basınç düşürme vananın gerekli ise doğru ayarı (HYDAC parça 750, HAWE parça 68)
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    HEAVYWEIGHT CONCRETE MIX (ACI 211.1 STANDARD)
    ağır beton karışım (ACI 211.1 STANDART)

Weitere Informationen und Erfahrungen

Ich habe in Anwaltskanzleien aktiv Rechtstexte, Petitionen und Verträge übersetzt. Ich hatte 6 Monate Erasmus-Training in Deutschland. Außerdem habe ich an der Özyeğin-Universität Betriebswirtschaftslehre in Englisch mit zwei Hauptfächern studiert.

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten