Übersetzerin für Türkisch, Englisch - DILAY D.

Über DILAY D. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
    • Türkische » Englische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Akademisch, Finanziell, Literarisch, Tourismus, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Universität Ankara - englische Sprache und Literatur | 2018

Berufserfahrung

Erfahrung: 11 Jahr(e)

Britische Kultur Dil Kursu / 07/07/2017 25/06/2018
Pflicht: Unterrichten

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Drucken)
    We have various gift packages, specially designed for our printed pens.
    Baskılı kalemlerimiz için özel olarak tasarlanmış, çeşitli hediye paketi seçeneklerimiz mevcuttur.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Technische u Maschinenbau)
    They are used to view vehicles under inspection and also to observe the Inspection Zone and surrounding area.
    Bunlar Denetim Altındaki Araçları görüntülemek ve Denetim Bölgesi ile çevre alanları gözlemlemek için kullanılır.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Benutzerhandbuch)
    Start Auto Sequence screen displays.
    Start Auto Sequence (Otomatik Diziyi Başlat) ekranı gösterilecektir.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    RSB-6410 is the world's first RISC-based Mini-ITX motherboard computer which integrates an NXP i.MX6D/Q Cortex-A9 1.0GHz high performance processor.
    NXP i.MX6D/Q Cortex-A9 1.0GHz yüksek performanslı işlemciyi barındıran RSB-6410, dünyanın ilk RISC-tabanlı Mini-ITX anakartlı bilgisayarıdır.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    Looking for a more environmentally responsible solution for treating cooling towers, closed systems and steam boilers?
    Soğutma kuleleri, kapalı sistemler ve buharlı kazanların arıtmak için çevreye daha duyarlı bir çözüm mü arıyorsunuz?
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Benutzerhandbuch)
    A replacement stream selection solenoid (#7C00023-001).
    Akış değiştirme seçim solenoidi (#7C00023-001).
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Includes any products that can be described/observed as a piece of household furniture for reclining and sleeping upon, consisting of an adjustable bed frame or bed base, which is most often sold in conjunction with a mattress.
    Genelde şilte ile birlikte satılan ayarlanabilir yatak çerçevesi veya yapısına sahip üzerinde uzanılan ve uyunan ev veya ofis mobilya parçası olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.
  • Türkisch » Englisch - Sonstiges / Allgemeines
    FİNANS MERKEZİ'NE DEKON SENKRON
    DEKON SENKRON IN THE FINANCIAL CENTER
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    Kuyumcukent Gayrimenkul Yatırımları Anonim Şirketi Yönetim Kurulu ve Ortaklarına:
    To: Kuyumcukent Real Estate Investments Inc. Board Of Directors And Shareholders
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Hürrem Bodur Etik Kurul Başkanı
    Hürrem Bodur Head of Ethical Committee
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Bu sonuçlar değerlendirildiğinde, çalışanların mesai sürelerinin % 81,98'inda planlı şekilde zaman kullandıkları, %12,72' lik kısmında ise plan dışı zaman kullanımı içinde oldukları sonucuyla karşılaşılmıştır.
    Evaluating these results, it was found that the employees worked in a planned manner in 81.98% of their shift time and in an unplanned time usage in 12.72% of their shift time.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Ayın 27'sine kadar GNB'ya ibraz edilen ve muhasebe sistemine girilen faturaların ödemeleri bir sonraki ayın 25'inde yapılacaktır.
    The payments for the invoices which are submitted to GNB by the 27th day of month and entered in the accounting system shall be made on the 25th day of the successive month.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Sebeplerle kısmen ya da tamamen kaybına neden olan bir olay halinde YÜKLENİCİ hemen GNB dolum ve tahliye ünitelerine ve GNB Ulaştırma Müdürlüğüne durum hakkında öncelikle sözlü ve e-posta yoluyla, bilahare yazılı olarak raporla bilgi verecek; sigorta şirketine ibraz edilecek belgelerin aslını GNB Sigorta Birimine, bir suretini de GNB Ulaştırma Müdürlüğü'ne ve dolum yapan GNB ünitesine 5 gün içinde ibraz edecektir.
    In case of an event that leads to partial or complete loss, the CONTRACTOR shall immediately give report to GNB Loading and unloading units and GNB Transportation Directorate at first orally and e-main and then in written; shall submit original copy of the documents to be submitted to insurance company to GNB Insurance Department and one copy shall be submitted to GNB Transportation Directorate and GNB units making Loading within 5 days.

Weitere Informationen und Erfahrungen

Erasmus/Slowakei Frühjahrssemester 2016

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten