Übersetzer für Türkisch, Englisch - ÖZGÜR D. K.

Über ÖZGÜR D. K. - Übersetzer für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 15000 Charaktere (2400 Wörter)
    • Türkische » Englische: 15000 Charaktere (2400 Wörter)
    • Türkische » Englische: 15000 Charaktere (2400 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Webseite

Ausbildungsinformationen

Universität: Çanakkale Onsekiz Mart Universität - Englischlehrer | -

Berufserfahrung

Erfahrung: 11 Jahr(e)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    A solution, such as a liquid or gel, used to clean dirt, debris or marks off of the product.
    Üründeki kiri, artıkları veya işaretleri silmek için kullanılan sıvı veya jel gibi bir solüsyon.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    Once connect- ed, activate the HART power/signal from the control system.
    Bağlandıktan sonra, kontrol sisteminden HART gücünü/sinyalini etkinleştirin.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Maschinen)
    Overcoating information for all other Intergard, Intertuf, Interbond and Interprime products refer to Intertuf 262 above.
    Diğer bütün Intergard, Intertuf, Interbond ve Interprime ürünlerinin üst kaplama bilgileri için yukarıdaki Intertuf 262'ye bakınız.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    Consult your NSR Process Management sales office for additional sizes.
    İlave ebatlar için NSR Süreç Yönetim satış ofisinizle irtibata geçiniz.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    54 Helix Gear Housing Cap
    54 Helix Dişli Yuva Kapağı
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)
    Current budget expects slower growth in the next 3 years LfL growth for 2015 – 2017
    Mevcut bütçe gelecek 3 yıl içinde daha yavaş büyüme beklentisindedir 2015-2017 için LfL büyümesi
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    The fault is only activated when P33.10=2 (two yaw converters on the Interbus).
    Arıza ancak P.33.10=2 ise etkinleştirilir (Interbus üzerindeki iki sapma dönüştürücü)
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    Disassembly .............................
    Demontaj .............................
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Household/Office Furniture Accessories
    Ev / Ofis Mobilya Aksesuarları
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    Locate the 2x WALL mounting brackets on top and set aside.
    Üst kısımdaki 2 DUVAR bağlantı parçasını bulun ve kenara koyun.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Maschinenbau)
    Bituminous mebrane is used on concrete deck's all application parts and walkway of steel deck.
    Bitümlü membran, beton tabliyenin uygulama parçalarında ve çelik tabliyenin yürüme yolu üzerinde kullanılır.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Bankwesen und Investition)
    Diğer taraftan özkaynaklar 2015'in ilk çeyreğinde bir önceki yılın aynı dönemine TL'lik bir artışla 262 milyar TL'ye ulaşmıştır.
    On the other hand, the equities reached to 262 billion TL in the first quarter of 2015 by increasing TL compared to the same period of the previous year.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Bankwesen und Investition)
    http://www.tbb.org.tr/tr/banka-ve-sektor-bilgileri/veri-sorgulama-sistemi/mali-tablolar/71
    http://www.tbb.org.tr/tr/banka-and-sector-information/data-inquiry-system/financial-tables/71
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Bu işe tahsis edilecek araçlar trafik mevzuatına uygun olacaktır.
    The vehicles allocated to this work shall comply with the traffic legislation.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    NAKLİYECİ, adresinde meydana gelen değişikliği 3(üç) takvim günü içerisinde GNB'ya yazılı olarak bildirmekle yükümlüdür.
    TRANSPORTER is obliged to inform GNB in written about any changes to take place in its address within 3 (three) calendar days.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Ayrıca, 500.000km servis ömrünü aşan araçlar kullanılmayacaktır.
    Moreover, the vehicles which exceed a sevice life of 500.000 km will not be used.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Investition)
    128 ada 1 parsel tapu sicilinde arsa nitelikli olup, üzerinde mahallen yapılan incelemede yapılaşmaya rastlanılmamıştır.
    Block 128, Layout 1 has land character and during on-site investigation, structuring has not been observed on the land.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Investition)
    5.DEĞERLEMESİ YAPILAN GAYRİMENKULE İLİŞKİN ANALİZLER (GENEL VE ÖZEL VERİLER) 14
    5. ANALYSES REGARDING THE REAL ESTATE SUBJECT TO APPRAISAL (GENERAL AND SPECIAL DATA) 14
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Hoshin Kanri ve 7 yönetim aracı
    Hoshin Kanri and 7 management tools
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    A kategorisi sürücüleri çalışma öncesi psikoteknik testinden geçirilecektir.
    Category A shall be subject to psychotechnical tests before employment.
  • Türkisch » Englisch - Technische Übersetzung (EDV und Telekom)
    Network Yönetim Sistemi, teçhizaat ve teçhizatların üzerindeki bileşenler (Modül, Port, AP Radio durumu, vb.) bazında durum görüntülemesi yapacaktır.
    The Network Management System shall make snapshots in the basis of equipment and the components on the equipment (Module, Port, AP Radio status, etc.).
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung
    Teşhis aşamasından sonra nasıl bir tedavi uygulanacağına, üç sorunun yanıtıyla belirlenen kriterlere göre karar veriliyor:
    The treatment to be administered following diagnosis is selected based upon criteria determined by the answers to three questions:
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Aylık Kira veya İşletim Gideri artış oranını hesaplayalım;
    Let's calculate Annual Rental or Operation Expense increase ratio;
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    Bekletme Süresi Çalışması Protokolü
    Protocol for Holding Duration Study
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    GNB Perakende Satış Fiyatı (KDV dahil) ile yükleme miktarı üzerinden hesaplanacak bedeli %100 zamlı olarak YÜKLENİCİ'nin hakedişinden veya teminatından mahsup edilecektir.
    discharge place during the relevant time period will be collected from the CONTRACTOR's allowance or performance bond with %100 price increase according to its GNB retail price (tax included).
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Investition)
    2005 yılından itibaren düzenlenen ‘Delmece Yayla Şenliklerine” İstanbul, Bursa, Kocaeli illerinden ve ilden binlerce kişinin katılımı sağlanmış ve Yalova'nın tanıtımı yapılmıştır.
    our Governorship has conducted the “Delmece Plateau Festivals” since 2005 with the participation of thousands from Istanbul, Bursa, Kocaeli and the province itself, providing the publicity of Yalova.

Weitere Informationen und Erfahrungen

1 Semester Erasmus-Erfahrung.

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten