Übersetzerin für Türkisch, Englisch, Griechisch - SELEN U.

Über SELEN U. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch, Griechisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer, Englischer und Griechischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
    • Griechische » Türkische: 40000 Charaktere (6400 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Finanziell, Literarisch, Tourismus, Webseite, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Universität Istanbul - Zeitgenössische griechische Sprache und Literatur | 2009

Berufserfahrung

Erfahrung: 11 Jahr(e)

TECHNISCHE GEBÄUDEELEMENTE / 2004-2009
Pflicht: PRAKTISCHER ÜBERSETZER

ÜBERTRAGEN / 2009-2010
Pflicht: DOLMETSCHER

MAYA TEXTIL / 2010-2012
Pflicht: CORPORATE MARKETING VERANTWORTLICH

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    Speeds up to 921.6 kbps for extremely fast data transmission
    Son derece hızlı veri iletimi için 921.6 Kbps'ye kadar hız
  • Englisch » Türkisch - Website-Übersetzung
    Private transfer to Malpensa Airport from central Milan hotels
    Merkez Milan otellerinden Malpensa Havaalanı'na özel transfer
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Benutzerhandbuch)
    If you have disabled the Apply Splits” (keyboard splits) switch, the system breaks down mole percentage reporting as indicated in the following sections.
    “Splitleri Uygula” (klavye splitleri) anahtarını devre dışı bıraktıysanız sistem şu bölümlerde belirtilen şekilde mol yüzdesi raporlarını bozar.
  • Englisch » Türkisch - Website-Übersetzung
    Do I require any sort of photo identification?
    Herhangi bir fotoğraf tanımasına ihtiyacım var mı?
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Excludes products such as shelving units and display cabinets.
    Raf üniteleri ve vitrinler gibi ürünler dahil değildir.
  • Englisch » Türkisch - Finanzübersetzung (Bankwesen und Investition)
    Similarly, if a provision of this Policy becomes inconsistent with
    Benzer şekilde, bu politikanın bir hükmü yerel mevzuat ile ters düşerse
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Benutzerhandbuch)
    Rear sway distance:Set in the processing key hole when the drill bit and sway distance.
    Arka salınım/eğilme mesafesi:Matkap ucu ve salınım mesafesi işleme esnasında anahtar deliğini ayarlayın.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Energie)
    Is indicated when the temperature in generator winding 1 has fallen below the minimum permissible value.
    Jeneratör sargı 1 sıcaklığı maksimum izin verilebilir değerin altına düşmüş ise gösterilir.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    Built-in Intel® Celeron® N3350 / Pentium® N4200
    Dahili Intel® Celeron® N3350 / Pentium® N4200
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Chemie Technik)
    Impossible to measure or value not relevant.
    Ölçülmesi imkansız veya değeri ilintili değil.

Weitere Informationen und Erfahrungen

UNIVERSITÄT ATHEN-1 SEMESTER-LITERATUR-SPRACHENTWICKLUNG

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten