Übersetzerin für Türkisch, Englisch, Französisch - ASLI H.

Über ASLI H. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch, Französisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer, Englischer und Französischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
    • Französische » Türkische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
    • Türkische » Englische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
    • Türkische » Französische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Juristisch, Akademisch, Kommerziell, Finanziell, Literarisch, Tourismus, Webseite, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Galatasaray-Universität - Rechtswissenschaft | 2015

Berufserfahrung

Erfahrung: 11 Jahr(e)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Französisch » Türkisch - Tourismus-Übersetzungen (Essen und Getränke)
    Refaire bouillir puis cuire 1 mn après ébullition.
    Kaynatın ve kaynadıktan sonra 1 dakika pişirin.
  • Französisch » Türkisch - Tourismus-Übersetzungen (Essen und Getränke)
    Incorporer les amandes effilées et le beurre fondu à 30°
    File badem ve 30°C'de eritilmiş tereyağını ilave edin.
  • Französisch » Türkisch - Tourismus-Übersetzungen (Essen und Getränke)
    Faire ramollir le beurre en une texture crémeuse,
    Tereyağını krema haline getirecek kadar yumuşatın ve
  • Französisch » Türkisch - Tourismus-Übersetzungen (Essen und Getränke)
    Enfourner à 120°C pendant 1 heure 30 minutes.
    120°C'de 1 saat 30 dakika boyunca fırınlayın.
  • Französisch » Türkisch - Tourismus-Übersetzungen (Essen und Getränke)
    Monter avec un fouet, en 2ème vitesse, les blancs d'œufs et la crème de tartre avec un dixième du poids de sucre.
    Mikserle 2. hızda yumurta aklarını, krem tartarı şekerin onda biriyle çırpın.
  • Französisch » Türkisch - Tourismus-Übersetzungen (Essen und Getränke)
    Verser la crème pâtissière sur plaque filmée.
    Pasta kremasını film kaplı tepsiye boşaltın.
  • Französisch » Türkisch - Tourismus-Übersetzungen (Essen und Getränke)
    Serrer les blancs avec le reste de sucre.
    Akları şekerin kalanıyla sıkılaştırın.
  • Französisch » Türkisch - Tourismus-Übersetzungen (Essen und Getränke)
    Former un pâton, filmer et laisser reposer au frais.
    Yuvarlak bir hamur elde edin, serin yerde dinlenmeye bırakın.
  • Französisch » Türkisch - Tourismus-Übersetzungen (Essen und Getränke)
    Saupoudrer de sucre glace pour la décoration puis poser sur un carton or.
    Üzerine şeker ekin ve altın yaldızlı bir karton üzerine yerleştirin.
  • Französisch » Türkisch - Tourismus-Übersetzungen (Essen und Getränke)
    Monter ensemble les blancs, les blancs secs et les serrer avec le reste du sucre semoule.
    Beyazları ve kuru beyazları karıştırın ve ince şekerin kalanını ekleyin.
  • Französisch » Türkisch - Tourismus-Übersetzungen (Essen und Getränke)
    Dès la sortie du four, démouler
    Fırından çıkar çıkmaz kalıbından çıkarın.
  • Französisch » Türkisch - Tourismus-Übersetzungen (Essen und Getränke)
    Garnir entièrement l'intérieur de crème pâtissière selon la variété.
    Pasta kreması ile hamurun içini tamamen doldurun.
  • Französisch » Türkisch - Tourismus-Übersetzungen (Essen und Getränke)
    Etaler la pâte sablée à 2 mm, détailler à l'emporte-pièce 4.5 cm puis foncer des moules
    Sable hamurunu 2 mm açın, kalıpla 4,5 cm'lik parçalara bölün, ardından hamuru kalıbın dibine yerleştirin.
  • Türkisch » Französisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Kekik ve bazı uçucu yağlar içeren otların hayvanlar üzerindeki etkileri dünyaca ünlü Üniversite ve laboratuarların dikkatini çekmiş ve bunu araştırma konusunu yapmış sonucunda ise makaleler yayınlanmıştır.
    Les herbes qui contiennent des huiles de thym et des autres huiles ont des effets sur les animaux, ces effets ont attirés l'attention des universités réputées et des laboratoires dans le monde.
  • Türkisch » Französisch - Kommerzielle Übersetzung (Wirtschaft / Handel (allgemein))
    İşin adı ve varsa male kayıl numarası
    Nom du Travail et le cas échéant, numéro de registre d'appel d'offres
  • Türkisch » Französisch - Kommerzielle Übersetzung (Wirtschaft / Handel (allgemein))
    SPAGETTİ DİYAGRAMLARIYLA ÜRETİM VERİMİNİN ARTTIRILMASI PROJESİ
    PROJET D'AUGMENTATION DE RENTABILITE DE PRODUCTION AVEC LES DIAGRAMMES DE SPAGETTI
  • Türkisch » Französisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Fosfor Pentaoksit (P2O5) suda çözünür
    Phosphore Pentaoxyde (P2O5) soluble dans l'eau
  • Türkisch » Französisch - Kommerzielle Übersetzung (Wirtschaft / Handel (allgemein))
    Yüklenicinin adı ve soyadı veya ticaret unvanı
    Prénom et nom ou dénomination commerciale de l'entrepreneur
  • Türkisch » Französisch - Kommerzielle Übersetzung (Wirtschaft / Handel (allgemein))
    TANINAN BÜTÜN YETKİLERİYLE BİRLİKTE ALMAYA HAK KAZANMIŞTIR
    TOUS LES TRAVAUX REQUIS DANS LE DEPARTEMENT.
  • Türkisch » Französisch - Kommerzielle Übersetzung (Wirtschaft / Handel (allgemein))
    AYRICA ŞANTİYE KOORDİNATÖRLÜĞÜ VE HAKEDİŞLERİN HAZIRLANMASI İŞLERİNİ YERİNE GETİRDİK.
    EN OUTRE NOUS AVONS REALISE LA COORDINATION DE CHANTIER ET LES TRAVAUX DE PREPARATION DES SITUATIONS.
  • Türkisch » Französisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Buna ek olarak en iyi hammaddeleri kullanarak Organomineral ve Kimyasal gübreler de üretmekteyiz.
    De plus, nous produisons des engrais organominéraux et chimiques en utilisant des matières premières de meilleure qualité.
  • Türkisch » Französisch - Kommerzielle Übersetzung (Wirtschaft / Handel (allgemein))
    ELEKTRİK VE İNŞAAT İŞLERİNİN KOORDİNELİ İLERLEMESİNİN SAĞLANMASI
    ASSURER L'AVANCEMENT COORDONNE DES TRAVAUX D'ELECTRICITE ET DE CONSTRUCTION
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Check for damage to the tower or changes to the underground/foundation
    Kulede hasar olup olmadığını ya da yer altında/temelde değişiklik olup olmadığını kontrol edin.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Depilation/Epilation (Non Powered)
    Depliasyon/Epilasyon (Elektriksiz)
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Cannot be fixed, check currents and voltages at time of error trigger in Fastlog.
    Düzeltilemez, akım ve voltajı hatanın tetiklendiği esnada Fastlog da kontrol edin
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Excludes products such as Potties/Training Seats used to assist in toilet training, all Toy/Game Mats used for recreational purposes and all Baby Changing Tables used when changing a baby's diaper.
    Tuvalet eğitimine yardımcı olan tuvalet oturakları/eğitim oturakları, eğlence amaçlı kullanılan tün oyuncak/oyun setleri ve bebek bezi değiştirilirken kullanılan bebek bezi değiştirme masaları gibi ürünler dahil değildir.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Vermarktung, Werbung und PR)
    Triple stands or L-stands should be used to arrange the display.
    Üçlü stantlar veya L-stantlar teşhirin dizilmesi için kullanılmalıdır.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    The initialization of the software component (DLL) speed and active power control failed.
    Yazılım bileşeni (DLL) hız ve etkin güç kontrolü hazırlaması başarısız oldu.
  • Englisch » Türkisch - Website-Übersetzung
    By using the DealBroker reservation system or any DealBroker-partner website, you agree to be legally bound by these terms, which shall take effect immediately.
    DealBroker rezervasyon sistemini veya DealBroker-partner web sitelerini kullanarak, anında geçerli hale gelecek olan bu şartların yasal olarak bağlayıcı olduğunu kabul etmiş oluyorsunuz.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Değişim oranı = (205,78/193,96)-1
    Variation Ratio = (205,78/193,96)-1
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Bankwesen und Investition)
    Alt hesaplara düşen faiz ve vergi üzerinden temerrüt faizi uygulanır.
    Default interest is charged to sub-accounts on the basis of interest and tax.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    5.23 Tehlikeli madde taşımacılığı kuralları, kontrol ve denetim de özen :AKARYAKIT Taşıma aracının, taşıma zinciri içinde kalkış ve varış noktaları arasında denizyolu, iç suyolu veya demir yolunu kullanması halinde; taşımacı kısmen kullandığı bu diğer taşıma türlerinin kullanımı esnasında o türe ait tehlikeli madde taşımacılığı mevzuatına uymak zorundadır.
    Dangerous Substances carriage rules, due diligence on control and inspection: Provided that FUEL OIL transportation vehicle use maritime line, national maritime, or railway transport in the course of the transportation chain between the departure and arrival points, the carrier should abide by the relevant legislation on carriage of dangerous Substances during the use of such other transportation means.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Bankwesen und Investition)
    Her kullandırım için yeni kredi numarası olması gerekir.
    A new credit number is required for every extension.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    UFRYK 13, “Müşteri Sadakat Programları
    IFRIC 13, Customer Loyalty Programmes
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    İşyerinde kullanılan oksijen tüplerinin dip çemberleri yoktur.
    Oxygen tubes in the workplace don't have bottom rings.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Bölge 0,1 veya 2'de matkap ile çalışmak,
    Working with drill in Zone 0,1 or 2,
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Uygulama Alanı ve uygulama oranı Md 5 deki tabloya uygun olarak gerçekleştirilecektir.
    Application Area and application ratio shall be performed in line with the table in the article 5.

Weitere Informationen und Erfahrungen

Keiner

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten