Übersetzerin für Türkisch, Englisch - GAMZE G.

Über GAMZE G. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 40000 Charaktere (6400 Wörter)
    • Türkische » Englische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Akademisch, Kommerziell, Finanziell, Literarisch, Tourismus, Webseite, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Marmara-Universität - Wirtschaft (Englisch) | 2012

Berufserfahrung

Erfahrung: 15 Jahr(e)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Disable the active drive train damper through WT BTF (P118.16 = 0) and activate the drive train damper in the MC.
    Etkin sürücü dizisi sönümleyicisini WT BTF üzerinden devre dışı bırakın (P118.16=0) ve sürücü dizisi sönümlendiricisini MC üzerinden etkinleştirin.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    BioAmp equipment delivers the following value proposition to the Infrastructure customer:
    BioAmp Altyapı sektöründeki müşterilere aşağıdaki katma değerleri sunar:
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Includes products such as Ceramic Wall Tiles and Cork Wall Tiles.
    Seramik fayansları ve mantar fayansları kapsar.
  • Englisch » Türkisch - Website-Übersetzung
    Tour with Spanish-speaking guide at 6pm
    Saat 18:00'da İspanyolca konuşan rehberli tur
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    (FMC=Force Majeure Correction, correction when unavailable due to external influences)
    (MSD=Mücbir Sebep Düzeltme, harici etkiler sebebiyle kullanılamazlık olduğundaki düzeltme)
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Fuses -32F1, -32F2 have triggered, battery disconnector 32S1 is open, Cable break to DI module in Box 3
    -32F1, -32F2 sigortaları tetiklendi, batarya seksiyoneri 32S1 açık, Kutu 3'teki DI modülünde kablo kopması
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Excludes products such as Portable DVD Players.
    Portatif DVD Oynatıcılar gibi ürünler hariçtir.
  • Englisch » Türkisch - Website-Übersetzung
    Authenticated by Pope Paul VI in 1967, St Mary's house is a place of pilgrimage for many believers.Worry-free Shore Excursion:We will ensure your timely return to the Izmir port for this activity.
    Papa VI. Paul tarafından 1967 yılında kutsanan bu kulübe pek çok inanan için hac merkezlerinden biridir.Stressiz Kıyı Seyahati::Bu aktivite için İzmir limanına zamanında ulaşacağınızı garanti ediyoruz.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Ayın sonuna kadar GNB'ya ibraz edilen ve muhasebe sistemine girilen faturaların ödemeleri bir sonraki ayın 25'inde yapılacaktır.
    The payments for the invoices which are submitted to GNB by the end of month and entered in the accounting system shall be made on the 25th day of the successive month.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Bu durumda GNB'nun görevlendirdiği yeni taşıyıcı ile anlaşılan navlun bedelinin eskisinden yüksek olması durumunda, arada oluşan fark, işin tamamını kapsayacak şekilde (toplam tonaja karşılık olarak), YÜKLENİCİ'nin hakedişinden veya teminatından kesilecektir
    In this case, if the freight charge agreed upon by the new transporter assigned by GNB is higher than the previous one, the difference shall be deducted from the renumeration or warranty of the CONTRACTOR in a way to cover the whole work (in return for the total tonnage).
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Kullanılacak prosedürler, muayene ve test yöntemleri, personel kalifikasyonları ASME veya TSE ve Avrupa Standartlarına uygun olacaktır.
    Procedures, examination and test methods to be used and personnel qualifications shall be in accordance with the ASME or TSE and European Standards.
  • Türkisch » Englisch - Website-Übersetzung
    Garanti Filo'nun özel avantajlarını bir an önce yaşamaya başlamak için sahip olduğunuz araçları garantifiloikinciel.com adresinden değerinde satabilir, elde ettiğiniz nakitle Garanti Filo'dan uzun dönem araçlar kiralayabilirsiniz.
    To start experiencing special advantages offered by Garanti Fleet, you can now sell your vehicles on garantifiloikinciel.com at actual prices and rent vehicles from Garanti Fleet for long terms.

Weitere Informationen und Erfahrungen

-

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten