Übersetzer für Englisch, Türkisch, Französisch, Russisch - AHMET Y. T.

Über AHMET Y. T. - Übersetzer für Englisch, Türkisch, Französisch, Russisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Englischer, Türkischer, Französischer und Russischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Türkische » Englische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
    • Türkische » Französische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
    • Türkische » Russische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Finanziell, Tourismus

Ausbildungsinformationen

Universität: Tobb University of Economics and Technology - Internationales Unternehmertum | 2015

Berufserfahrung

Erfahrung: 12 Jahr(e)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Türkisch » Französisch - Kommerzielle Übersetzung (Wirtschaft / Handel (allgemein))
    |KISA VADELİ BORÇLANMA GİDERLERİ (-)
    |CHARGES D'ENDETTEMENT A COURT TERME (-)
  • Türkisch » Französisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Magnezyum Oksit (Mgo) suda çözünür
    Magnésium Oxyde (Mgo) soluble dans l'eau
  • Türkisch » Französisch - Kommerzielle Übersetzung (Wirtschaft / Handel (allgemein))
    111 Metal arc welding with covered electrode
    111 Soudage à l'arc avec électrode enrobée
  • Türkisch » Französisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Domates, Biber, Patlıcan, Fasulye, Bezelye, Patates, Soğan, Sarımsak, Salatalık, Kavun, Karpuz, Karpuz, Çilek, Havuç, (Her türlü açık ve kapalı sebze yetiştiriciliği)
    Tomate, Poivron, Aubergine, Haricot, Pois, Pomme de Terre, Oignon, Ail, Concombre, Melon, Fraise, Pastèque, Carottes (Pour tout type de production fermé et ouverte des végétaux)
  • Türkisch » Französisch - Kommerzielle Übersetzung (Wirtschaft / Handel (allgemein))
    333 adet daire ve 18 dükkan toplam 351 adet bağımsız bölümün daire teslimleride dahil olmak üzere kaba işler ve ince işler şefliği
    Chef de gros travaux et des travaux fins y compris les livraisons des appartements de 351 parties indépendantes au total et 18 magasins et 333 appartements
  • Türkisch » Französisch - Kommerzielle Übersetzung (Wirtschaft / Handel (allgemein))
    DİĞER FAAL.OLAĞAN GELİR VE KAR
    AUTRES REVENUS ET BENEFICES EXTRAORDINAIRES
  • Türkisch » Französisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    KULLANIM ŞEKLİ, ZAMANI VE DOZU
    LA FORME, LE TEMPS, LA DOSE D'APPLİCATİON
  • Türkisch » Französisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Hayvanlar meraya çıkarılması halinde ise hem toz hem de sıvı ürünümüzden %0.1 (Binde Bir) oranında hayvanın florasına girmesi
    Au cas où les animaux sortent au pâturage on peut mélanger %0,1 de notre produit liquide et de poudre à la flore des animaux.
  • Türkisch » Französisch - Kommerzielle Übersetzung (Wirtschaft / Handel (allgemein))
    Yıldız Teknik Üniversitesi Makine Fakültesi – Makine Mühendisliği Bölümü
    Faculté Mécanique de l'Université Technique de Yıldız - Département de l'Ingénierie Mécanique
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    Stoklar üzerinde inşaat ve montaj işleri dahil 140,000,000 USD' ILk (216,440,000 TL) sigorta teminatı bulunmaktadır.
    There is an insurance coverage on the inventories, including construction and installation works of 140,000,000 USD (216,440,000 TL).
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    API vanalar göz numaraları Dip vana butonları göz numaraları Dip vana butonları
    API valves eye numbers Bottom valve buttons eye numbers Bottom valve buttons
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    GNB'nun göstereceği dolum tesisince, beher LPG Tankerine yüklenen LPG için GNB usüllerine uygun olarak, tankerin dolum miktarı kadar “muhtelif müşteriler” ibareli sevk irsaliyesi düzenlenecek, sevk irsaliyesi düzenlenmemiş LPG Tankerinin çıkışına izin verilmeyecektir.
    The filling facility designated by GNB shall issue a delivery note bearing the “various customers” phrase stating the amount of LPG loaded on each LPG Tanker in accordance with GNB procedures, and any LPG Tanker lacking the delivery note shall not be allowed to leave.
  • Türkisch » Englisch - Website-Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Yaptığınız kazada aşağıdaki durumlardan biri söz konusuysa Kaza Tespit Tutanağı doldurmak yerine 155 Polis veya 156 Jandarma telefonlarını arayın ve kaza ile ilgili zabıt tutulmasını sağlayın.
    If you are involved in any of the following situations when you had an accident, instead of filling in the Accident Report, call 155 Police or 156 Gendarmery telephones and as them to have a statement taken down.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Bankwesen und Investition)
    İlişkili Kişi İle Gerçekleştirilen Döviz Satım İşlemleri İçin Emsal Çalışması
    Precedent Study for the Foreign Currency Exchange Sale Transactions Carried Out with the Associated Person

Weitere Informationen und Erfahrungen

Ich habe drei Jahre lang Französisch in Brüssel, Belgien, studiert und dann meine Französischausbildung in der Türkei fortgesetzt. 2015 habe ich mit einem Stipendium meiner Universität 6 Monate Russisch an der Staatlichen Universität Moskau studiert.

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten