Übersetzerin für Türkisch, Englisch - GÜLTEN K.

Über GÜLTEN K. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
    • Türkische » Englische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Technisch, Juristisch, Akademisch, Kommerziell, Tourismus, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Hacettepe-Universität - englische Sprache und Literatur | 2014

Berufserfahrung

Erfahrung: 13 Jahr(e)

Übersetzungszentrum für Weltsprachen / 24 Kasim 2014
Pflicht: Englischer Übersetzer

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Benutzerhandbuch)
    For this appendix, the defaults for the screens assumed a configuration with two stations (Gas and Liquid) and four streams.
    Bu ek için ekranların varsayılanları iki istasyonlu (Gaz ve Sıvı) ve dört akışlı bir yapılandırmayı varsaymaktadır.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Chemie Technik)
    Water hazard class 3 (German Regulation) (Self-assessment): extremely hazardous for water Do not allow product to reach ground water, water course or sewage system, even in small quantities.
    Su tehlike sınıfı 3 (alman Yönetmeliği) (Öz değerlendirme): su için aşırı derecede tehlikelidir Ürünün yer altı sularına, su yolu veya kanalizasyon sistemine küçük miktarlarda dahi olsa ulaşmasına izin vermeyin.
  • Englisch » Türkisch - Juristische Übersetzung (Verordnung)
    (4) The word, “organic,” or an asterisk or other reference mark which is defined on the package to identify ingredients that are organically produced.
    (4) Organik ibaresi veya bileşenin organik üretildiğini belirtmek için ambalaj üzerinde tanımlanmış olan bir yıldız veya sair bir referans işareti.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    Four USB2.0 ports and one USB 3.0 port to the backplane fulfill requirements for extra I/O ports or storage, up to 5Gbps data rate.
    Arka düzleme dört adet USB2.0 portu ve bir adet USB 3.0 portu, 5gbps veri hızına kadar ekstra G/Ç portları ya da depolama gereksinimlerini yerine getirir.
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    However, if you decide to continue participating in the study, you will be asked to sign an updated consent form.
    Bununla birlikte, eğer çalışmaya katılmaya devam etmeye karar verirseniz, güncellenmiş bir onay formu imzalamanız talep istenecektir.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    5.10 Sevk İrsaliyesinin düzenlenmesi, usulsüz veya tahrif edilmiş sevk irsaliyesi; GNB, yüklemenin tamamlanmasını müteakip, tespit edilmiş olan yük miktarı üzerinden beher araç için, 3 nüsha sevk irsaliyesi düzenleyecek ve Teslim Alınmıştır şerhine havi mühür ile her bir nüshası mühürlenip bir nüshası yükleme yerinde tutulacaktır.
    5.10 Issuing Dispatch Note, irregular or altered dispatch note; GNB, upon the completion of the loading, shall issue 3 copies of dispatch note for each vehicle over the determined quantity of the load and each copy shall be stamped as “Received” and one copy shall be kept at the loading site.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Ayrıca, GNBI, mutabık kalınan önlemlerin zamanında uygulamaya konulmaması veya tam olarak uygulanmaması halinde de Sözleşmeyi feshetme veya ceza tahakkuk ettirme hakkına sahip olacaktır.
    If it is failed to implement the agreed measures on time or such is not implemented precisely, POGİ shall be entitled to terminate the Contract and apply penal clause.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Vitesi boşa aldı, motoru çalıştırdı.
    He shifted the gear to neutral, started the engine.
  • Türkisch » Englisch - Technische Übersetzung (EDV und Telekom)
    Bu arayüz ile müşteri anket yapabilmelidir.
    The customer must be able to make survey with this interface.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Kumaş serme, pastal alma, kesme ve metolama işlemleri kesim atölyesinde yapılır ve metolanmış parçalar tasnifdeki ara eleman tarafından dikim bölümüne asansörle getirilir.
    Paving fabric, markers, cutting and Metol processes are made in workshops the collecting and sorting of Metol backed parts are brought to the sewing section by carrier personnel with lift.

Weitere Informationen und Erfahrungen

Keiner

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten