Übersetzerin für Türkisch, Englisch - SEVİLAY G.

Über SEVİLAY G. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 12500 Charaktere (2000 Wörter)
    • Türkische » Englische: 12500 Charaktere (2000 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Technisch, Juristisch, Akademisch, Kommerziell, Finanziell, Literarisch, Tourismus, Webseite, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Hacettepe-Universität - englische Sprache und Literatur | 2011

Berufserfahrung

Erfahrung: 11 Jahr(e)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Ayrıca, araçların tümüne YÜKLENİCİ, GNBI tarafından marka, özellik ve modeli onaylanan kamera sistemi kurduracaktır.
    Besides the CONTRACTOR shall equip the vehicles with Camera systems featuring the brand, characteristics and model approved by GNBI.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    NAKLİYE'nin istenen şekilde yapılıp yapılmadığının tayini GNB'ya ait olup, GNB'nun bu hususta zaman zaman vaki olacak nakliye ve teknik emniyet ile ilgili talepleri ve bu konuda istediği tedbirler NAKLİYECİ tarafından aynen yerine getirilecektir.
    GNB shall be responsible to determine whether the TRANSPORTATION is performed as per the requirements and the TRANSPORTER shall strictly conform to the requests and precautions about transportation and technical safety communicated by GNB from time to time.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Tehlikeli madde güvenlik danışmanı:
    Dangerous Goods Safety Advisor:
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    C Maddesi Kapsamına Girmeyen 3. kişiler Lehine Vermiş Olduğu
    Total amount of CPMs given other 3rd parties
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    NOT 16) CARİ DÖNEM VERGİSİYLE İLGİLİ VARLIKLAR
    NOTE 16) CURRENT PERIOD TAX RELATED ASSETS
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    Olağan dışı durum doğrultusunda kimyasal ve mikrobiyolojik analiz sonuçları uygun olup, R-0534 nolu risk analizi çalışması yapılmıştır.
    Chemical and microbiologic analysis results are compatible in accordance with unusual case and risk analysis study no. R-0534 was conducted.
  • Türkisch » Englisch - Technische Übersetzung (Konstruktion)
    Sistemin strüktürü yatay veya düşey olarak ya da sadece düşey, sadece yatay olarak tasarlanabilir.
    The structure of the system can be designed vertical and horizontal together, onle one of them can be preferred.
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)
    Checklist handouts that include IPC and counseling items (see below) as well as information specific to the scenario can be found in the “Willows FE Training:
    Senaryoya özgü bilgilerle birlikte KAİ ve danışmanlık hususlarını içeren Kontrol Listesi dokümanları (aşağıya bakınız) “Willows SE Eğitimi
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    Supports Intel® Core™ i7/i5/i3/Pentium® processor with Q57 chipset
    Q57 chipsetli Intel® Core™ i7/i5/i3/Pentium® İşlemciyi destekler.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    Embedded Modules & Design-in Services
    Gömülü Modüller ve Tasarım Hizmetleri
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    3411 Daniel single path (two transducer) or center-line (bounce) design
    3411 Daniel tek yollu (iki transdüser) veya merkez hattı (sekme) tasarımı
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Maschinen)
    Repair Work for Damaged Helical Fillet
    Hasarlı Helis Dolgu İçin Onarım İşleri
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    EN 50155 TX (-40 ~ 70° C) and IEC 61373 body mount class B
    EN 50155 TX (-40 ~ 70° C) ve IEC 61373 gövde montajı sınıf B
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)
    Presentation of outcomes of discussion of OCs (20 minutes/5 minutes each group)
    AADKÜ'lerin tartışma sonuçlarına ilişkin sunum (20 dakika/her grup 5 dakika)
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    The pin (key 6) is listed as a spare part and can be ordered without the assembly.
    Pimler (anahtar 6) yedek parça olarak listelenir ve çoklu montaj tertibatlarının dışında, ayrı ayrı sipariş edilebilirler.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Maschinenbau)
    The values of length in shown Table10-2 are calculated according to design temperature(15℃), so the actual values of length to be measured in workshop should have a conversion calculation based on actual temperature in workshop.
    Tablo10-2'de gösterilen uzunlukl değerleritasarım sıcaklığına (15℃) göre hesaplanmaktadır, yani atölyede ölçülecek uzunluğun asıl değerleri, atölyedeki asık sıcaklık baz alınarak dönüştürme hesabına tabi tutulmalıdır.

Weitere Informationen und Erfahrungen

Ich war mit dem Erasmus-Programm für ein Semester in Litauen.

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten