Übersetzerin für Türkisch, Englisch - MELTEM E.

Über MELTEM E. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 15000 Charaktere (2400 Wörter)
    • Türkische » Englische: 15000 Charaktere (2400 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Technisch, Juristisch, Akademisch, Kommerziell, Finanziell, Literarisch, Tourismus, Webseite, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Anatolische Universität - Englischlehrer | 2009

Berufserfahrung

Erfahrung: weniger als ein Jahr

Netz / 2009
Pflicht: englische übersetzung-bildungsübersetzung

Netz / 2010
Pflicht: englische Übersetzung

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Türkisch » Englisch - Technische Übersetzung (EDV und Telekom)
    DMZ ile lokal ağlar arasında, ağ seviyesinde izolasyon sağlayabilmelidir.
    It must be able to make isolation in the network level between DMZ and local networks.
  • Türkisch » Englisch - Website-Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    geçici lightboxta +2 Kullanıcı metini
    +2 driver text at the temporary lightbox
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Investition)
    05.05.2005 Tarih 2802 nolu Yazıda Geçiş yolu İzin Belgesi,
    Passageway Permission certificate in the text No 2802 Dated 05.05.2005
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    EK 3 TANKER, ÇEKICI UYGUNLUK BELGESI.
    ANNEX 3 CERTIFICATE OF COMPLIANCE FOR THE TANK TRAILER
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Wirtschaft / Handel (allgemein))
    Gelen araçların hizmet beklediği binaya uygun otoparka yönlendirmek için geliş amacını öğrenerek gerektiğinde yönlendirme yapacaktır.
    He/she will direct the vehicles to the appropriate service building and to the car park when necessary by acquiring the reason of arrival.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Gerçekleşen km'ler değişken km birim fiyatı ile çarpılarak hakediş hesaplaması yapılacaktır.
    Progress payment calculation shall be performed by multiplying realized kilometers with variable km unit price.
  • Türkisch » Englisch - Website-Übersetzung (Produkte und Kataloge)
    Aynı kişi duplike işlem durumu
    Same person duplicate operation situation
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Bankwesen und Investition)
    Hatalı/yetkisiz işlemlerin gerçekleştirilmesi ve bankanın finansal açıdan zarara uğraması
    Making incorrect/unauthorized transactions and incurrence of financial loss for the bank
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung
    Kimlere/hangi durumlarda uygulanır?
    When/to whom is it administered?
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    Kuyumcukent Gayrimenkul Yatırımları A.Ş.'nin kayıtlı adresi aşağıdaki gibidir:
    Kuyumcukent Real Estate Investments Inc.'s registered address is as follows:
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Uygun teminat mektubunun GNB'ya verilmiş olması Uygunluk Belgesi verilmesinin ön koşuludur.
    Giving an appropriate performance guarantee letter to GNB is a prerequisite for the giving of Certificate of Conformity.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    Install the new stem/bellows assembly with valve plug/adaptor by placing it into the valve body.
    Valf gövdesi üzerine yerleştirerek valf tapalı/adaptörlü yeni mil/körük tertibatını takın.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    The hydraulic yaw brake is controlled via solenoid valves and current control valves of the hydraulic unit.
    Hidrolik sapma freni selenoid vanalar ile hidrolik ünitenin akım kontrol vanaları tarafından kontrol edilir.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    The alarm is generated if the mode selection switch for the drive train brake is set to “Local” and the safety function for safe locking of the drive train has been activated.
    Eğer sürücü dizisi freni için kip seçim anahtarı Local olarak ayarlanmış ve sürücü dizisi kilidi güvenli kilit işlevi etkinleştirilmişse alarm üretilir.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    The operation mode manual turbine control can only be activated if the turbine is in manual stop and all three pitch angles are >=87°.
    «manual turbine control» çalışma modu sadece türbin manuel durdurmadayken ve üç pitch açısının hepsi >=87° iken etkinleştirilebilir.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Includes any products that can be described/observed as an accessory, specifically designed for automotive winches, where the user of the schema is not able to classify the products in existing bricks within the schema.
    Şema içerisinde kullanıcının mevcut birimlerdeki ürünleri sınıflandıramadığı durumlar için spesifik olarak otomobil vinçleri için tasarlanmış bir aksesuar olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.

Weitere Informationen und Erfahrungen

-

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten