Übersetzerin für Spanisch, Englisch, Türkisch - ARZU Ç.

Über ARZU Ç. - Übersetzerin für Spanisch, Englisch, Türkisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Spanischer, Englischer und Türkischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Spanische: 20000 Charaktere (3200 Wörter)
    • Englische » Türkische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
    • Spanische » Türkische: 15000 Charaktere (2400 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Akademisch, Kommerziell, Literarisch, Tourismus, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Sieben Hügel - Visuelles Kommunikationsdesign | 2009

Berufserfahrung

Erfahrung: 17 Jahr(e)

Tradupolis /
Pflicht: Spanischübersetzer

Uns Übersetzung /
Pflicht: Übersetzer für Spanisch, Korrektor

Dilmen Übersetzung /
Pflicht: Spanischübersetzer

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    ST1084 SIS Pit AccuTest Start switches to FALSE
    ST1084 “ SIS Pit AccuTest Start” HATALI'ya dönerse
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    The software of the external controller does not establish a Profinet communication to the RFC (e.g. due to incompatible software versions).
    Harici kontrolör yazılımı RFC ile Profinet bağlantısı kuramıyor (örn. uyumsuz yazılım sürümleri yüzünden).
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Vermarktung, Werbung und PR)
    iN CASE OF LASOCKi KiDS/YOUNG BRAND PRESENTATION ON THE SHOPFRONT WE ALSO USE iN THE MODULE WOODEN BEARS (GREEN & WHiTE).
    VİTRİNDE LASOCKI ÇOCUK/GENÇ MARKASI TAKDİMİ YAPILIRKEN, MODÜL İÇERİSİNDE AYRICA (YEŞİL & BEYAZ) AHŞAP AYICIKLAR DA KULLANIYORUZ
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Includes any products that can be described/observed as a bowl used for preparing food.
    Gıda hazırlığında kullanılan kase olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Rotor feeding brushes of generator near wear limit
    Jeneratörün Rotor besleme fırçası aşınma sınırına yakın
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Turbines with nacelle heating (K07):
    Motor yeri ısıtmalı türbin (K07):
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    If necessary measure temperatures, clean air filters.
    Eğer gerekliyse hava sıcaklıklarını ölçün, hava filtrelerini temizleyin.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Includes any products that can be described/observed as bladder/genital/rectal products that are used to clean the bowels, relieve constipation or those products that are used to cleanse, relieve discomfort from vaginal discharge, menstruation or urine leakage.
    Bağırsakların temizlenmesi ve kabızlığın giderilmesi için kullanılan veya vajinal deşarj, menstürasyon veya idrar atımı konusundaki rahatsızlıkları gidermek için kullanılan mesane/genital/rektal ürünler gibi ürünler dahildir.

Weitere Informationen und Erfahrungen

Ich war in Barcelona.

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten