Traductrice en Turc, Anglais - BESTE D.

À propos de BESTE D. - Traductrice Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 20000 caractères (3200 Mots)
    • Turc » Anglais: 20000 caractères (3200 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Financier

Informations sur l'éducation

Université: Université de Trakya - professeur d'anglais |

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    These reminder pills may contain iron or other supplements that help her stay healthy.
    Söz konusu bu hatırlatıcı haplarda kadının sağlıklı kalmasına yardımcı olan demir ya da diğer takviyeler bulunabilmektedir.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Médical équipement)
    These instrumental and clinical findings are also confirmed by the photographic documentation.
    Bu enstrümantal ve klinik bulgular fotoğrafik belgelerle de doğrulanmaktadır.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Documents et certificats)
    ISO 11035:1994 Sensory analysis- Identification and selection of descriptors for establishing a sensory profile by a multidimensional approach
    ISO 11035:1994 Duyusal analiz- Çok boyutlu bir yaklaşımla bir duyusal profil tesis etmek için anahtar sözcüklerin tanımlanması ve seçimi
  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    Piccadilly CircusStart point 2:
    Piccadilly Circus kavşağıBaşlangıç ​​noktası 2:
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Machinerie)
    A modified version of Interthane 990 is available for use within the Korean marketplace in order to provide improved workability.
    Interthane 990'ın modifiye edilmiş ve gelişmiş çalışılabilirlik sağlayan bir versiyonu Kore pazarında bulunmaktadır.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    The more comfortable and confident the user becomes in putting on a condom, the easier it'll be to put one on in the heat of the moment.
    Bir kullanıcı kondom takma konusunda ne kadar rahat olur ve kendine güvenirse, olayın en ateşli anında takmak daha kolay olacaktır.
  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    See the Temple of Hadrian, built to celebrate the Emperor's visit to the city, and check out the Library of Celsus that is said to be the city's architectural icon.After a break a 2-course lunch in town, continue your tour around Ephesus.
    İmparatorun şehri ziyaretinin anısına inşa edilmiş olan Hadrian Tapınağı'nı ve şehrin mimari ikonu olan Celsus Kütüphanesi'ni görün.2 tabaktan oluşan öğle yemeği molasından sonra, Efes civarındaki turunuza devam edin.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Araç takip / izleme sistemi (IVMS)
    Vehicle tracking / monitoring system (IVMS)
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    ADR şartnamesi (Sadece DAT-JET-LNG-LPG operasyonlarında çalışan araçlar için geçerlidir),
    • ADR specification (Applicable only for the vehicles working for DAT-JET-LNG-LPG operations),
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Investissement)
    satılık değeri aşağıdaki gibi belirlenmiştir.
    transportation facilities, legal and technical properties.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Bu SEÇG planı - bir Köprü dokümanı ya da GNB Yönetim Sistemi yapısına bağlı tek başına bir SEÇG planı olarak - aşağıdaki türlerden birisi olacaktır.
    This HSES plan – as a HSES plan on its own based on a Bridging Document or the structure of GNB Management System – shall be one of the following types.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Pharmacie)
    20140200280 kontrol numaralı 364633 ve 364639 sıra numaralı 2 kutu Cefnet 600 mg 10 Efervesan Tablet ürünü Faz-1' de bulunamadığı için satışında problem olduğu tespit edilmiştir.
    As two boxes of Cefnet 600 mg 10 Efervesan Tablet with control no. 20140200280 and item no. 364633 and 364639 could not be found in Phase-1, it was determined that there occurred problem in their sale.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    İhracat Akreditif Değişiklik Talimatı Tutar arttırımı, Yükleme / Akreditif Vadesi uzatımı, Ödeme Vadesi uzatımı Değişikliğini Kapsıyor İse; Inter-Vision “KLRTY” ekranından müşteri kredi limit/risk/teminat kontrollerini gerçekleştirir.
    If the Import Letter Of Credit Amendment Order Saving / The Letter of Credit Term Extension Involves The Payment Term Extension; it realizes the customer credit limit/risk/assurance controls from the Inter-Vision “KLRTY” Screen.

Autres informations et expériences

-

Je veux travailler avec ce traducteur