traducteur en Turc, Anglais - TAYLAN B.

À propos de TAYLAN B. - traducteur Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 20000 caractères (3200 Mots)
    • Turc » Anglais: 20000 caractères (3200 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Académique, Commercial

Informations sur l'éducation

Université: Université de Marmara - Traduction et Interprétariat Anglais | ÖĞRE

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

DIVERS FOIRES ET ORGANISATIONS /
Devoir: INTERPRÈTE

Exemples de traductions du traducteur

  • Anglais » Turc - Traduction technique (Matériau de Construction)
    KLUDI A-QAs Thermostatic-Dual- Shower-System DN 15
    KLUDI A-QAs Termostatik-İkili- Duş-Sistemi DN 15
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Technique et ingénierie)
    The purpose is to inhibit system operation [e.g. Linear Accelerator (LINAC) operation] until the correct conditions are present (i.e. Vehicle Cabin and Inspection Office doors closed).
    Burada amaç sistemin işletimini [örn. Doğrusal Hızlandırıcı (LINAC) işletimini] doğru koşullar oluşana kadar (örn. Araç Kabini ve Denetim Ofisi kapıları kapalı olana kadar) engellemektir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Internal Relief (Types 67CR, 67CSR,
    Dahili Boşaltma (Tip 67CR, 67CSR,
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    Open, extensible endpoint security framework
    Açık, genişletilebilir uç nokta güvenlik sistemi
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Construction)
    Exposed fasteners, welds, edges, corners and crevices shall be painted to the same film thickness equivalent to the flat surfaces.
    Görünen bağlantı elemanları, kaynaklar, kenarlar, köşeler ve çatlaklar, söz konusu daire yüzeyine eş değer aynı film kalınlığında boyanacaktır.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    The wire shall be conformed to the requirements of KMO3-K-B-G6G-1M-E-A01-D Cable system and this procedure.
    Tel, KMO3-K-B-G6G-1M-E-A01-D Kablo sisteminin ve bu prosedürün şartlarına uygun olmalıdır.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Inspect the parts and place them on a flat, protected surface.
    Parçaları inceleyin, ardından düz ve korunaklı bir yüzeye yerleştirin.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    This method statement describes the major activities of the fabrication and inspection processes of waterproof cover for hanger cable of 3rd Bosphorus Bridge.
    Bu yapım yöntemi, 3. Boğaz Köprüsü askı halatının su yalıtımı kaplaması için imalat ve muayene süreçlerinin başlıca faaliyetlerini tanımlamaktadır.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Hormonal tedavide progesteron benzeri ilaçlar kullanılır.
    In hormonal therapy, progesterone-like drugs are used.
  • Turc » Anglais - Autre / Général
    %40 HAKKANİYET İNDİRİMLİ =79.786 TL – 31.914 TL =47.872 TL
    WITH 40% EQUITY DISCOUNT = TL79,786– TL31,914 = TL 447,872
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    YÜKLENİCİ, GNB Terminali ve/veya GNB'nun bildireceği Dolum Ünitesi'nden aldığı her parti malı, tankerin çıkışı esas alınarak, mesafeye göre belirlenecek makul bir zaman içerisinde MÜŞTERİ'ye teslim edecektir.
    The CONTRACTOR shall deliver each lot of goods from GNB Terminal and/or Filling Unit notified by GNB to the CUSTOMER within a reasonable time to be determined according to distance and based on departure of tanker.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    Başka İşletmelerin veya Fonların Paylarının veya Borçlanma Araçlarının Satılması Sonucu Elde Edilen Nakit Girişleri
    Cash Inflows obtained by the Sale of Other Companies Shares or the Funds or Debt Instruments
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Hizmet verirken çocuk işgücü veya zorla çalıştırılan işgücü kullanmayacak ve kabul etmeyecektir;
    not to use and accept child labor or forced labor in its area of service;
  • Turc » Anglais - Traduction de site Web
    Garanti Filo Yönetim Hizmetleri Anonim Şirketi adına 2012 yılından bu yana hazırlanan bağımsız denetim raporlarına aşağıdaki linklerden ulaşabilirsiniz.
    You may click on the link below to get access to the independent audit reports prepared for Garanti Filo Yönetim Hizmetleri Anonim Şirketi since 2012.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale
    • Enfeksiyon ya da tümör nedeniyle ortaya çıkan felçler her ne kadar genel olarak kırık sonrası gelişenlere benzese de en önemli farkları, daha düşük enerjili ve daha yavaş seyirli olduklarından, tedaviye cevap oranlarının daha yüksek olması.
    • Although paralyses due to infections or tumors are generally similar to those developing after fractures, the main difference is that they respond to treatment better since they are low energy and slow progressing.

Autres informations et expériences

Rien

Je veux travailler avec ce traducteur