Traductrice en Turc, Anglais - ÇİĞDEM A.

À propos de ÇİĞDEM A. - Traductrice Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 30000 caractères (4800 Mots)
    • Turc » Anglais: 30000 caractères (4800 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Technique, Juridique, Académique, Commercial, Financier, Littéraire, Tourisme, Site internet, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université de Beykent - Traducteur anglais | 2016

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Genital yapı vulva, vajen, rahim ağzı, rahim, tüpler ve yumurtalıkları içerir.
    The genital structures include vulva, vagina, cervix, uterus, tubes and ovaries.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Vajina içerisine yerleştirilen, silikondan yapılmış pesserler, üretra (idrar yolu) desteği sağlayarak üriner inkontinansı geçirebilir.
    Pessaries are made of silicone and placed inside the vagina. They can be beneficial in urinary incontinence by supporting urethra (urinary tract).
  • Turc » Anglais - Traduction médicale
    Bu hastalarda idrar/gaita kontrol kaybının süre olarak uzamasına izin verilmesinin daha sonra geri dönüşü olumsuz olarak etkilediği yönünde kanıtlar bulunuyor.
    There is evidence that letting the urinary/excretory function loss to be prolonged in time may cause irreversible damages.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    • Hasılata tutarının güvenilir biçimde ölçülebilmesi;
    • The amount of revenue can be measured reliably;
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Aracın tüm boşaltım sistemi ve gözleri en az yılda bir Ulaştırma Denizcilik ve Haberleşme Bakanlığı'nın yetki verdiği kuruluşlarca kontrol edilmeli, kontrol edildiğine ilişkin belge GNB yetkililerine ibraz edilmelidir.
    All discharge system and cells of the vehicle should be inspected at least once a year by the institutions authorized by Ministry of Transport, Maritime Affairs and Communication, and the document relevant to its control should be submitted to the authorities of GNB POAS.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Taşıma esnasında mühürlerin bozulmasından tamamen YÜKLENİCİ sorumlu olacaktır
    If the vehicles are sealed, the CONTRACTOR shall be solely responsible if the seals are damaged during the carriage.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    P93.07 was set to 1 although no external controller (Profinet node xpc) has been connected.
    P93.07 1'e ayarlanmış olsa da harici kontrolör bağlanmamış (Profinet birimi xpc).
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Technique et ingénierie)
    Suspect starter motor is not turning engine over quickly enough particularly if the temperature is low.
    Özellikle sıcaklık düşükse, marş dinamosunun motoru yeterince hızlı döndürmediğinden şüphelenilmelidir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Installing Packing steps below.
    Salmastra Kurulumu adımlarına geri dönün.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Impression)
    At the moment there are no open orders from customers in process
    Şu anda müşterilerden gelen işleme konulmuş hiç bir açık sipariş yok
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Attention: please buy the legitimate software of Microsoft Access,MS SQL SERVER 2000 or MS SQL SERVER 2005.
    Lütfen Microsoft Access,MS SQL SERVER 2000 veya MS SQL SERVER 2005'in onaylı yazılımını satın alın.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    Dismantling after Move to Tower
    Kuleye Taşındıktan Sonra Sökme
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Chimie)
    · Results of PBT and vPvB assessment
    - PBT ve vPvB değerlendirme sonuçları
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    high quality lubricant to the O-ring (key 50) before
    önce O-halkasına (50) yüksek kaliteli bir
  • Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)
    §205.671 Exclusion from organic sale.
    Madde 205.671 Organik satıştan hariç bırakma.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Refer to table 3 for bolt torque requirements.
    Cıvata torku gereksinimleri için tablo 3'e bakın.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    This 11 storey office block is located on the Eastern fringe of London.
    Bu 11 katlı iş hanı Londra'nın Doğu sınırında bulunmaktadır.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    • The Types 67D and 67DS are the standard instrument supply regulators without a filter or internal relief.
    • 67D ve 67DS tipleri, filtresiz ya da dahili tahliyesiz standart cihaz ikmal regülatörleridir.

Autres informations et expériences

Rien

Je veux travailler avec ce traducteur