Traductrice en Turc, Anglais - NILAY P.

À propos de NILAY P. - Traductrice Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 10000 caractères (1600 Mots)
    • Turc » Anglais: 10000 caractères (1600 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Académique, Commercial

Informations sur l'éducation

Université: Université Dokuz Eyloul - Traduction et interprétariat (anglais) |

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Traduction financières (Investissement)
    Adana 'da Akasya Acıbadem (84.300 m2) ise Kidzania, Hamleys, Hackett, Victoria Secret ve CrateBarrel gibi yeni markaların Türkiye'ye giriş yapması ile ilgi odağı olmuştur.
    In Adana, Akasya Acibadem (84,300 m2) became the center of attraction with the entry of new brands in Turkey such as Kidzania, Hamleys, Hackett, Victoria's Secret and Crate Barrel.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    9.4 Kayıp, hasar, gecikme, kaza, çalınma, yanma vs. sebeplerin gerçekleşmesi durumunda
    9.4 Responsibility for notice and damage in case of realization of causes such as loss, damage, delay,
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    evraklarının aslını 1 hafta içinde GNB Sigorta Birimi'ne, birer suretini de GNB Ulaştırma Müdürlüğü'ne ve Dolum yapılan GNB Terminal İşletme Müdürlüğü'ne teslim edilecektir.
    the original documents listed above shall be delivered to the GNB Insurance Department, one each copy shall be delivered to the GNB Transportation Directorate and GNB Mineral Oil Factory management, within one week.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Kazma kürek türü el aletleri iyi durumda ve fırlamalara karşı önlem alınmış mı?
    Are pickaxes, shovel and suchlike hand tools in good condition and measures against ejection taken?
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    bağlantılarının temini ve yerine montajı
    connector between the device and air duct
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    4.8 Taşıtlarda, uyulması gereken kurallar; YÜKLENİCİ nin sorumluluğu içinde olan, Çekici ve tankerlerde aranacak özellikler, iş bu sözleşme ekinde, verilmiştir.
    4.8Rules to be followed in the vehicles; Required specifications for tow trucks and tankers under the responsibility of the CONTRACTOR are set out in this contract.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Finally, you can make the employee card by clicking make card.
    Son olarak, make card seçeneğine tıklayarak çalışan kartı yapabilirsiniz.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Ingénierie (général))
    Continue with the cleaning granulate
    Temizlik granülü ile devam edin
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Nutrition)
    What are the benefits of exercise for diabetics?
    Şeker hastaları için egzersiz yapmanın faydaları nelerdir?
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Check that the calibration gas concentration has been entered into the component data table correctly, and confirm that the calibration gas bottle is not empty or isolated.
    Kalibrasyon gaz yoğunluğunun bileşen veri tablosuna doğru şekilde girildiğinden emin olun, kalibrasyon gaz şişesinin boş veya izole olmadığından emin olun.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    Wrapping Wire Direction by Wrapping Machine
    Sarma Makinesiyle Sarma Teli Yönü
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Chimie)
    · CMR effects (carcinogenity, mutagenicity and toxicity for reproduction):
    · CMR etkileri (kanser üretkenliği, musatyon hızlandırıcılık ve reprodüksiyon toksisitesi):
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    Are not tracking their period that closely.
    Adet dönemlerini çok yakından takip etmemeleri,
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Make sure the actuator diaphragm rod is retracted fully.
    Aktüatör diyafram kolunun tamamen geri çekildiğinden emin olun.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    The common port for the YS is the left-hand port as shown on the flow direction plates in figure 9.
    YS için ortak port, şekil 9'daki akış yönü plakalarında gösterilen sol taraftaki porttur.
  • Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)
    PART 205—NATIONAL ORGANIC PROGRAM
    BÖLÜM 205 - ULUSAL ORGANİK ÜRETİM PROGRAMI
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Tighten the adaptor until it is
    Adaptörü, parmak ile sıkılabildiği oranda
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Excludes products such as non-powered fancy dress costume accessories, footwear and clothing accessories.
    Elektrikli olmayan fantezi giyim kostümleri aksesuarları, ayakkabılar ve giyim aksesuarları gibi ürünler dahil değildir.

Autres informations et expériences

J'ai été à l'étranger et je suis toujours en contact.

Je veux travailler avec ce traducteur