Traductrice en Turc, Anglais - MELKINAZ T.

À propos de MELKINAZ T. - Traductrice Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 20000 caractères (3200 Mots)
    • Turc » Anglais: 20000 caractères (3200 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Académique

Informations sur l'éducation

Université: Université Dokuz Eyloul - professeur d'anglais |

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

Académie YDS / 09.2014-01.2015
Devoir: professeur d'anglais

Écoles de langue de la culture américaine / 02.2015-01.2016
Devoir: professeur d'anglais

Écoles de langues American Life / 01.2016-halen
Devoir: professeur d'anglais

Exemples de traductions du traducteur

  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Excludes products such as Nail Polish and Nail File variety packs and Body Spray with Lipstick variety packs.
    Tırnak Cilası ve Tırnak Törpüsü içeren karışık ürün paketleri ve Vücut Spreyi ve Ruj içeren karışık ürün paketleri hariç tutulmaktadır.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Be sure to center the gasket over the follower shaft bore before retightening the bolts.
    Cıvataları sıkmadan önce contayı izleyici mil deliğinin üzerine ortaladığınızdan emin olun.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Machinerie)
    For this reason, this work may only be carried out by authorised, trained personnel who are familiar with how to operate the machine and in strict observance of all safety instructions.
    Bu sebeple, bu işlem sadece makinenin nasıl çalıştırılacağına aşina olan yetkili ve eğitimli personel tarafından ve tüm güvenlik talimatlarına sıkı sıkıya uyarak gerçekleştirilmelidir.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Limit switch NO contact arrives before 90°, braking energy too high for brake resistor
    Sınır anahtarı NO bağlantısı 90° öne düşer, fren enerjisi fren direnci için çok yüksek
  • Anglais » Turc - Traduction technique (informatique et télécom)
    Which of the following could indicate that the connection is secure?
    Aşağıdakilerden hangisi bağlantının güvenli olduğunu gösterebilir?
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    To meet these challenges, TCH's flagship Netarium-14 targets the high-end market where equipment providers require superior performance, scalability and deployment flexibility for their large enterprise, managed security service provider or carrier customers.
    Bu zorlukları karşılamak için, TCH'in amiral gemisi Netarium-14, ekipman sağlayıcılarının büyük işletmeleri, yönetilen güvenlik servis sağlayıcısı veya taşıyıcı müşterileri için üstün performans, ölçeklenebilirlik ve kurulum esnekliğini şart koştukları üst düzey pazarı hedeflemektedir.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Électrique ingénierie)
    Son yıllarda en çok korunan gruplar, ketonlar, aldehitler, alkoller2, karboksilli asitler, sülfürler3, aminler1 dir.
    The mostly protected groups in recent years are ketones, aldehydes, alcohols2, carboxylic acids, sulfides3, and amines1.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Sinyal kullanma, kör noktaları farketme, geri manevrada yardım isteme
    Using signals, noticing the blind spots, asking for help while reversing
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Nakliye işine tahsis edilecek tankerlerin GNB kurumsal kimliğini yansıtan tankerler olması esastır.
    It is essential that the tankers to be allocated for transportation work be the tankers that reflect GNB corporate identity.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Transfer tarihinden sonraki bir tarihte (en geç üç ay içinde) İthalat Transfer Bildirim Formu talep edilmesi durumunda çok dikkatli olunmalı ve daha önce yazının verilmediği tespit edildikten sonra teslim edilmelidir.
    If Import Transfer Notification Form is requested at a later date (within three months at the latest) following the transfer date, strict attention must be paid and it must be given upon finding out that this document isn't given before.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Investissement)
    şekli olan jeotermal kaplıcaları ülkenin ender özelliğe sahip şifalı sularına sahiptir.
    oldest tourism type in the town and they have rare healthy waters of the country.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Bu durumun YÜKLENİCİ tarafından yerine getirilmemesi halinde Sözleşme GNB tarafından fesh edilebilecektir.
    In case of this case's not being fulfilled by the CONTRACTOR, the Contract can be cancelled by GNB.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Emniyet kemeri ve emniyet kemeri fosforunu kontrol etti, düzeltti.
    He checked and corrected the seatbelt and phosphorus of seatbelt.

Autres informations et expériences

Rien

Je veux travailler avec ce traducteur