traducteur en Turc, Anglais, Arabe - HAKAN U.

À propos de HAKAN U. - traducteur Turc, Anglais, Arabe

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais, Arabe. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 5000 caractères (800 Mots)
    • Arabe » Turc: 5000 caractères (800 Mots)
    • Turc » Arabe: 5000 caractères (800 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Technique, Juridique, Académique, Commercial, Financier, Littéraire, Tourisme, Site internet, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université d'Okan - Traduction et interprétation en arabe | 2016

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    After updating the information, , click OK.
    Bilgileri güncelledikten sonra OK tuşuna tıklayın.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    NET Certificate for Low thermal transmittance on Multiwall sheet
    Düşük termal iletimli Multiwall katmanı için NET Sertifikası
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    The MIC-3666 is a low power, dual-port 10 GbE XMC, with SFP pluggable modules for multi-mode and single-mode fiber media and is based on the Intel® 82599ES 10 Gigabit Ethernet controller.
    MIC-3666, çok-modlu ve tek modlu fiber medya için SFP takılabilir modülleri ile düşük güçlü, çift portlu bir 10 GbE XMC olup, Intel® 82599ES 10 Gigabit Ethernet denetleyicisine dayanmaktadır.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    Small Group Discussions, Presentations, and Feedback (45 minutes):
    Küçük Grup Tartışmaları, Sunumlar ve Geri Bildirim (45 dakika):
  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    Gratuities (optional)Hotel pickup and drop-offBeers at the Hofbräuhaus
    Bahşişler (opsiyonel)Otelden alma, otele bırakma Hofbräuhaus'ta bira
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    1.1 Running Environment and Requirements of the System
    1.1 Sistemin Çalışma Ortamı ve Gereksinimleri
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    Cysts in the breasts and ovaries
    Göğüste ya da yumurtalıklarda kist,
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Stainless steel stem, Fluorocarbon (FKM) plug T14053T0052
    Paslanmaz çelik mil, Florokarbon (FKM) tapa T14053T0052
  • Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)
    Attapulgite—as a processing aid in the handling of plant and animal oils.
    Attapulgit - nebati ve hayvani yağların elleçlenmesinde işleme katkısı olarak.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    Sperm can live inside a woman's body for up to 6 days.
    Spermler bir kadının vücudunda 6 güne kadar yaşayabilmektedirler.
  • Turc » Arabe - Traduction financières (Comptabilité)
    Pay sahibi genel kurul toplantılarına kendisi katılabileceği gibi pay sahibi olan veya olmayan bir temsilci de yollayabilir.
    من الممكن أن يحضر المساهم بنفسه إلى إجتماعات الهيئة العامة ، ومن الممكن أيضا إرسال ممثل مع أو بدون المساهم .
  • Turc » Arabe - Traduction technique (Énergie)
    25-ATATÜRK HES ve KARAKAYA HES'E AİT TAŞIYICI YATAK SOĞUTUCULARININ MODİFİKASYONU VE İMALİ YAPILMIŞTIR.
    25- عمل تعديل وصناعة مبردات الحمالات القاعدية العائدة ل اتاتورك هس.
  • Turc » Arabe - Traduction financières (Fiscalité Et Douane)
    Sonraki Döneme Devreden Yabancı Ülkelerde Ödenen Vergi Tutarı
    مبلغ الضرائب المدفوعة في البلدان الأجنبية المنقولة للفترة التالية
  • Turc » Arabe - Traduction financières (Comptabilité)
    14.09.2015 - 30.09.2015 Tarihleri Arası Mizan
    الميزان بين تاريخ 30.09.2015 و 14.09.2015
  • Turc » Arabe - Traduction financières (Comptabilité)
    ÖZGÜR FİLİZ LOJİSTİK NAKLİYAT TİC.LTD.ŞTİ.
    شركة أوزكر فيليز للتجارة و السوقيات و النقل ذات المسؤولية المحدودة .
  • Turc » Arabe - Traduction financières (Comptabilité)
    ARAÇ HASAR TANZİMAT YANSITMA GELİRLERİ
    مداخيل انعكاس تعويضات خسائر الآليات
  • Turc » Arabe - Traduction financières (Comptabilité)
    MUHTELİF MALZEME KULLANIM GİDERİ
    نفقة استخدام المستلزمات المختلفة
  • Turc » Arabe - Traduction financières (Comptabilité)
    ALTINOVA MAH. YENİ YALOVA YOLU CAD. BUTTİM İŞ MERKEZİ E-4 / 4325 OSMANGAZİ/BURSA
    جادة بني يلوفا يولو ، مركز بوطيم التجاري E-4/4325 ، عثمان غازي/ بورصة
  • Turc » Arabe - Traduction technique (Électrique ingénierie)
    Sıcak Beyaz < 3300KveAltı / Doğal Beyaz 3300K ve 5000K / Soğuk Beyaz > 5000K ve üzeri
    ابيض دافئ < 3300 ك وما دون / ابيض طبيعي 3300 ك و 5000 ك / ابيض بارد > 5000 ك وما فوق
  • Arabe » Turc - Traduction financières (Comptabilité)
    Hak ve alacaklarının tahsili ve temini için ayni, nakdi ve şahsi her türlü teminat almak veya vermek.
    إعطاء أو الحصول على كافة أنواع التأمينات الشخصية والنقدية والعينية من أجل تأمين و تحصيل المستحقات والحقوق.
  • Arabe » Turc - Traduction technique (Électrique ingénierie)
    Üzerinde bulunan LED'ler kasanın kendine has özelliği ile soğutucusuyla birlikte kolaylıkla yerinden sökülebilmekte ve bakımı yapılabilmektedir.
    مجموعة الـ LED الموجودة عليه من الممكن ازالتها من مكانها بسهولة مع مبردها سوية بفضل ميزة الصندوق الخاصة بها وبذلك يتم التمكن من صيانتها.
  • Arabe » Turc - Traduction technique (Énergie)
    -Vakumlu Basınçlı Vernikleme tekniği ile vernikleme yapılması
    - القيام باعمال التلميع بتقنية التلميع بالضغط والتفريغ
  • Arabe » Turc - Traduction technique (Énergie)
    4-KARADENİZ ENERJİYE ( TERMİK SANTRAL ) AİT ALSTOM MARKA 19090 kVA, 11000 V, 600 d/d BRUSHLESS TİP GENERATÖRÜN STATOR VE ROTOR SARIMI VE BUNLARA AİT SAÇ PAKETLERİN İMALİ TAMAMLANMIŞVE DEVREYE ALINMIŞTIR.
    4- ل كارادنيز انيرجي لقد تم الانتهاء من عمل اللفائف للاعضاء الدوارة والاجزاء الثابتة لمولد الطاقة من نوع بروشيلز العائد لماركة الستوم 19090 كيلوفولت امبير، 11000 فولت، 600 دورةدقيقة ( المحطة الحرارية) وصناعة الغلاف الصفائحي لها وقد بدأ العمل بالمحطة.

Autres informations et expériences

Stage à l'Ambassade de Turquie à Abu Dhabi

Je veux travailler avec ce traducteur