traducteur en Turc, Anglais - HAKAN Ç.

À propos de HAKAN Ç. - traducteur Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 14000 caractères (2240 Mots)
    • Turc » Anglais: 14000 caractères (2240 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Technique, Académique, Commercial, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université technique du moyen orient - Métallurgie et génie des matériaux | 2012

Expérience de travail

De l'expérience: 16 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    Freescale® i.MX6 Quad Fanless Compact System with Multiple COM Ports and Dual Displays
    Çoklu COM Portları ve Çift Ekranlı Freescale® i.MX6 Dörtlü Fansız Kompakt Sistem
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Includes any products that can be described/observed as tanks, trays or reels used in dark rooms to aid the processing of photographic films.
    Fotoğraf filmlerinin banyo edilmesine yardımcı olmak maksadıyla karanlık odalarda kullanılan tanklar, tablalar veya makaralar olarak tanımlanabilen/gözlemlenebilen tüm ürünleri içermektedir.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    The end position in CW or CCW direction must not have been reached.
    CW veya CCW yönündeki son konuma ulaşılmamış olması gerekmektedir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Calibrate clockwise, device waits for 4ma set point, LED flashes code 5-2, linear
    Saat yönünde kalibre edin, cihaz 4ma ayar noktasını bekler, LED 5-2 koduyla yanıp söner, doğrusal
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    Wind River® Pulsar™ Linux is a container-based operating system designed to deliver a steady flow of bug fixes and security vulnerability fixes to protect deployed devices and mitigate cost of ownership and risks associated with unmanaged open source technology.
    Wind River® Pulsar™ Linux, konuşlandırılan cihazları korumak ve yönetilmeyen açık kaynak teknolojisiyle ilişkili sahip olma maliyetini ve riskleri azaltmak için sürekli hata düzeltmeleri ve güvenlik açığı düzeltmeleri akışı sağlamak üzere tasarlanmış kapsayıcı tabanlı bir işletim sistemidir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    BactiScrub is a 4% chlorhexidine soapy gel for soft and deep skin cleansing and skin care.
    BactiScrub yumuşak ve derinlemesine cilt temizliği ve cilt bakımı için sabunsu %4'lük klordeksin jeldir.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Tanker hamulesinin kaza, yanma ve çalınma vb. sebeplerle kısmen ya da tamamen kaybına neden olan bir olayın vukuu bulması ve bu durumun YÜKLENİCİ tarafından belgelendirilememesi durumunda
    An incident leading to the loss of the tanker cargo due to reasons such as accident, fuel burn-out and thievery and the CONTRACTOR not being able to explain the cause
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Yara bandı 10 Adet
    Adhesive plaster 10 Pieces
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    ***Terminal kapanış saatlerinden 1 saat önce tanker girişi sonlandırılmaktadır.
    *** Terminal kapanış saatlerinden 1 saat önce tanker girişi sonlandırılmaktadır / Entry of tankers are allowed until 1 hour before the closing hour.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Taşıma yapılan herhangibir ayın 7'şer günlük periyotlarına ilişkin, GNB, NAKLİYECİ'ye o dönem için oluşan tahmini hakediş miktarını bildirecek, NAKLİYECİ' ye buna göre ödeme yapılacaktır.
    For the 7-day periods of a given month of transport, GNB shall report to CARRIER the estimated progress payment for that period, and pay to CARRIER accordingly.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    gereken şekilde ifasında ısrar etmemesi, bu ifayı talep etme hakkından bir feragat veya bu temerrüde icazet anlamına gelmeyeceği gibi ileride ortaya çıkabilecek benzer bir ihlalle ilgili emsal teşkil etmez.
    and complete manner and as required, it will not imply waiver from right of requesting that performance or ratification of default, and it doesn't constitute a model for a similar breach that may arise in the future.

Autres informations et expériences

Rien

Je veux travailler avec ce traducteur