traducteur en Turc, Anglais - GÜL C.

À propos de GÜL C. - traducteur Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 20000 caractères (3200 Mots)
    • Turc » Anglais: 20000 caractères (3200 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Académique, Commercial

Informations sur l'éducation

Information non disponible.

Expérience de travail

De l'expérience: 25 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    İşbu sözleşme, Yarımca-Ankara taşımaları için YÜKLENİCİ'nin taşıma işine fiilen başladığı tarih olan 01.01.2015 tarihinden itibaren 31.12.2017 tarihine (dahil) kadar, geçerlidir.
    This contract is valid for Yarımca-Ankara transports from 01.01.2015, the date on which the CONTRACTOR virtually starts the transportation work, till 31.12.2017 (included)
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Doküman Kodu:315 Hazırlanma Tarihi:21.10.2013
    Document Code:315 Date prepared:21.10.2013
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Kullanılacak kaynak/kesim ekipmanı iyi durumda mı?
    Is the welding/cutting equipment to be used in good condition?
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    YÜZ SİPERİ □ KULAKLIK □ ELDİVEN □ ANTİSTATİK YAĞMURLUK □ PARAŞÜT TİPİ EMNİYET KEMERİ
    FACE SHIELD □ EAR PROTECTOR □ GLOVES □ ANTISTATIC RAINCOAT □ PARACHUTE TYPE SAFETY BELT
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Pharmacie)
    Menşei (Desloratadin/Montelukast)
    Origin (Desloratadin/Montelukast)
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    LPG/LNG Tesisat dolaplarında yabancı malzeme taşınıyor mu ?
    Are there any strange materials in LPG/LNG installation box?
  • Turc » Anglais - Traduction médicale
    (*) Kanuni Sultan Suleyman Egitim ve Arastirma Hastanesi Merkez Lab.
    (*) performed by Kanuni Sultan Suleyman Training and Research Hospital Central Lab.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    EK 9 GNB AKARYAKIT Taşımasında SEÇ-G yönetimi Prosedürü
    ANNEX 9 SPO'S HSE-S PROCEDURE in TRANSPORTATION of FUEL OIL
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    01.01.2015-31.12.2015 tarihleri arasında çalışabilmesi için çekici, yarı römork tanker ve kamyon tankerlerin ruhsatta yazılı trafiğe çıkış tarihi 01.01.2006 (dahil)' den sonra ve modeli 2006 veya üzeri
    For being operated between the dates of 01.01.2015-31.12.2015, first registration of trailers, semi-trailer tankers and truck tankers written at the automobile registration shall be after 01.01.2016 (including) and their model shall be 2006 or upper;
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    The time information in fastlog does not match the time information in the alarm log in case of a time leap.
    fastlog'daki zaman bilgisi, zaman sıçraması varsa alarm kaydındaki zaman bilgisiyle eşleşmez.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify the initial purpose of the windscreen preparation.
    Ürün etiketleme, damgalama veya ambalajı ile ilgili olarak ön camın öncelikli amacını tanımlamak üzere ürün imalatçısı tarafından kullanılan açıklayıcı terimi gösterir.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Alarm is triggered if the 90° limit switch is not activated after elapse of the parameterable time during pitch test 1.
    90° sınırlama anahtarı pitch test 1 sırasında parametrelenebilir zaman geçişinden sonra etkinleştirilmemiştir.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Salt/Pepper/Spice Mills (Non Powered)
    Tuz / Biber / Çeşni Öğütücüler ( elektrikli olmayan )
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Urologie)
    All cases in our study were performed by a single surgeon, and the mean operation time in period 2 was significantly shorter compared to period 1.
    Bizim çalışmamızdkai tüm vakalar tek bir cerrah tarafından tedavi edilmiştir ve süreç 2'deki ortalama operasyon süresi süreç 1'e nazaran ciddi şekilde daha kısadır.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    When can a woman start using Implants?
    Bir kadın implantları kullanmaya ne zaman başlamalıdır?
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify whether the product can be mounted on a wall.
    Ürün markalamasına, etiketlemesine veya ambalajlamasına atıfta bulunarak, ürünün, duvara monte edilip edilemediğini belirtmek için ürün üreticisinin kullandığı tanımlayıcı terimi belirtir.

Autres informations et expériences

-

Je veux travailler avec ce traducteur