Traductrice en Turc, Anglais - GULTEN F. K.

À propos de GULTEN F. K. - Traductrice Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 10000 caractères (1600 Mots)
    • Turc » Anglais: 10000 caractères (1600 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Juridique, Académique, Financier, Littéraire, Tourisme, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université de Long Island - Histoire et psychologie | 2007
Diplôme: Université de Long Island - Anglais | Aral

Expérience de travail

De l'expérience: 23 Année(s)

Libérer / Devam ediyorum.
Devoir: Leçon privée

Pépinière de bourdons / 2011-2013
Devoir: Prof

Un objectif immobilier / 2008-2011
Devoir: assistant

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Masraf ve komisyonlara ilişkin tanımlar, Finans Bölümü tarafından XMASH, Kredi Ürünleri Satış Grubu tarafından XMASG, Operasyon tarafından ise XMASHM ekranı kullanılarak giriş-onay mekanizması ile sisteme girilir.
    Definitions regarding the expenses and commissions are entered into the system through entry-approval mechanism using XMASH, XMASG and XMASHM screen respectively by Finance Department, Loan Products Sales Group and Operation Department.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Pharmacie)
    2.4.Aynı üreticinin farklı batch numarasını taşıyan kutulardan hazırlananlar
    2.4. Those prepared from boxes with different batch numbers from the same manufacturer
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Investissement)
    Haraklı, Dikmen ve Nuriye'de örnekleri bulunmuştur.
    Its examples have been found in Haraklı, Dikmen and Huriye.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Kredi kullandırımında döviz alış kuru, kredi geri ödemelerinde ve faiz tahsilatlarında ise döviz satış kuru rezerve edilmelidir.
    Buying rate of exchange must be reserved in credit extension and selling rate of exchange in interest collections.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    1- Bloke koyma ve kaldırma işlemleri sistemsel onay mekanizması dahilinde Operasyon Bölümü tarafından gerçekleştirilir.
    1- Blockage and unblocking transactions are performed by Operations Department within systematic confirmation mechanism.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Kullandırılacak faktöring/ forfaiting/ iskonto iştira kredisi ile ilgili aldığı iskonto referansı,
    The discount reference taken with respect to factoring/ forfaiting/ discount negotiation credit to be extended,
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Comptabilité)
    Yazılım Uyumluluk raporunda belirtilmesi istenen hususlarda bazı değişiklikler yapılmıştır.
    Some changes were made in issues intended to be specified in Software Compliance report.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Urologie)
    No cases of esophageal strictures were seen in period 2 (p < 0.001).
    Süreç 2'de özofagus darlık vakası görülmedi (p < 0.001).
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Includes any products that can be described/observed as an audio interface system that can transform any USB equipped computer into a complete and comprehensive recording studio.
    USB özellikli herhangi bir bilgisayarı, eksiksiz ve kapsamlı bir kayıt stüdyosuna dönüştürebilecek bir ses arayüzü sistemi olarak tanımlanabilen/gözlemlenebilen tüm ürünleri içermektedir.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Furnishing Floor Rugs/Mats - Detachable
    Mobilya Döşeme Halı / Paspas - Ayrılabilir
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Indicates with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the manufacturer to identify whether the appliance has a system to prevent frosting.
    Aletin donmayı buzlanmayı önleyen bir sistemi olup olmadığını tanımlamak için ürün imalatçısı tarafından markalama, etiketleme veya ambalajlamaya ilişkin olarak kullanılan tanımlayıcı terimi belirtmektedir.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    At least six to eight weeks before the beginning of training should be allocated for this step, so that there is enough time to share the updated materials with the trainers.
    Bu adım için eğitimin başlamasından önce en az altı sekiz hafta kadar süre ayrılması gerekmektedir, bu sayede güncellenen bu materyallerin eğitmenlerle paylaşılması için yeterli vakit kalacaktır.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    To have the partner/husband remind her.
    Kocanın/partnerin hatırlatması
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    (only for direct oil cooling with fans).
    (sadece fanlı direkt yağ soğutma için)

Autres informations et expériences

J'ai terminé mes études secondaires et universitaires à New York. Je suis actuellement en train de faire un master en TESOL.

Je veux travailler avec ce traducteur