traducteur en Turc, Anglais - FULDEN U.

À propos de FULDEN U. - traducteur Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 10000 caractères (1600 Mots)
    • Turc » Anglais: 8000 caractères (1280 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Technique, Académique, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université égéenne - Bioingénierie | 2012
Diplôme: Université égéenne - Biotechnologie | 2014

Expérience de travail

De l'expérience: 15 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    ITE & Medical dual certifications (EN-60950 & EN-60601-1)
    ITE & Medikal ikili sertifika (EN-60950 & EN-60601-1)
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    See the Routine Maintenance section on page 11.
    Sayfa 11'deki Rutin Bakım bölümüne bakın.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Install the seat ring gasket (key 12) into the valve body.
    Koltuk halkası contasını (anahtar 12) vana gövdesine takın.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Médical équipement)
    (no chemical cross-linking agents used)
    (Hiçbir kimyasal çapraz bağ ajanı kullanılmamıştır)
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Diagnostics coverage is assessed in the FMEDA according to utilizing PVST to reveal covert undetected dangerous failures.
    Tanılama kapsamı FMEDA'da saptanamayan tehlikeli arızaların ortaya çıkması için PVST kullanılarak değerlendirilir.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Urologie)
    Those who advocate intramuscular testosterone explain that the rate and degree of absorption of topical testosterone is variable as evidenced by variation in serum testosterone levels of children receiving topical doses [4].
    Kas içi testosteronu savunanlar topikal testosteron emiliminin oran ve derecesinin topikal dozlar alan çocukların serum testosteronu seviyelerindeki değişkenliğin gösterdiği gibi değişken olduğunu ifade etmektedirler [4].
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Surfaces on which the product has been spilled may become slippery.
    Ürünün döküldüğü yüzeyler kayganlaşabilir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    Yes, diesel fuel quality will affect the DPF.
    Evet, yakıt kalitesi DPF'yi etkileyecektir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    LED indicators for Power and HDD activity
    Güç, ve HDD aktivitesi çin LED göstergeler
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Technique et ingénierie)
    Examine all cable runs to ensure cables are not trapped or damaged.
    Tüm çalışma kablolarının herhangi bir yere takılmadığından veya hasar görmediğinden emin olun.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Adet döngüsüyle ilişkilendirilen ağrılarda doğum kontrol ilaçları ya da diğer hormon ilaçları işe yarayabilir.Endometriozise özel bir progesteron çeşidi olan Dienogest de sık kullanılan ilaçlardandır.
    In pain associated with the menstrual cycle, birth control pills or other hormonal drugs may work. Dienogest, a type of progesterone specific to endometriosis, is also used often.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Sarı-yeşil ve köpüklü bir vaginal akıntı ile kendini belli eder.
    It is manifested with a yellow-green and foamy vaginal discharge.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Anahtarların multicast desteği olmalıdır.
    The switches must have multicast support.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Cinsel yolla bulaşan en sık enfeksiyon olan Human Papilloma Virus (HPV) enfeksiyonunda virüsün bazı tiplerinin rahim ağzı kanseri, anal kanser, vajina ve dış genital bölge (vulva) kanserleri, ağız ve boğaz bölgesi kanserleriyle ilişkisini biliyoruz.
    We know that some types of virus in Human Papilloma Virus (HPV) infection, the most common sexually transmitted infection, are associated with cervical cancer, anal cancer, vagina and external genital area (vulva) cancers, and mouth and throat region cancers.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Pharmacie)
    Toplantıda alınan kararlara göre, serilerin hammadde impurite sonuçları incelenmiş olup, bir ilişki kurulamamıştır.
    According to the decisions taken at the meeting, the raw material impurity results of the series were examined and no relation was established.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Pharmacie)
    *Besiyerinde üretkenlik için test edilen besiyeri önerilen en kısa süreden daha uzun olmayacak şekilde bekletilir ancak eklenen mikroorganizma sayısının bulunmasında ilgili besiyeri ve inkübasyon şartlarında aerobik bakteriler için 24 saat- 3 gün, mayalar ve küfler için 2-5 gün sonra sonuçlar yorumlanabilir.
    *Medium tested for reproductivity in medium is waited for no longer than the shortest duration suggested, however relevant results can be interpreted after 24 hours-3 days for aerobic bacteria and 2-5 days for yeasts and molds with relevant medium and incubation conditions when determining microorganisms count added.

Autres informations et expériences

Étudiant Erasmus de 5 mois (Pologne) 22 jours interrail 10 jours interrail

Je veux travailler avec ce traducteur