traducteur en Turc, Anglais, Persan - ESER

À propos de ESER - traducteur Turc, Anglais, Persan

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais, Persan. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 5000 caractères (800 Mots)
    • Persan » Turc: 15000 caractères (2400 Mots)
    • Turc » Anglais: 5000 caractères (800 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Technique, Académique, Financier, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université technique d'Istanbul - ingénierie | 2004
Diplôme: Université technique d'Istanbul - ingénierie | 2007

Expérience de travail

De l'expérience: 24 Année(s)

UNIVERSITÉ TECHNIQUE D'ISTANBUL / 2005-2007
Devoir: ACADÉMICIEN

Exemples de traductions du traducteur

  • Anglais » Turc - Traduction académique (Sport)
    Fundamentals of Human Movement Science
    İnsan Hareketi Biliminin Temelleri
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    What is health, what is reproductive health, what are rights, what are reproductive rights (generally), and what are the key reproductive rights.
    Sağlık nedir, üreme sağlığı nedir, haklar nelerdir, üreme hakları nelerdir (genel olarak), ve kilit üreme hakları nelerdir hususlarına ilişkin slaytlar yer almaktadır.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    Position the rear assembly at a convenient location on the wall.
    Arka tertibatı duvar üzerinde uygun bir lokasyona yerleştirin.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    Lots of people like the pill because it makes their periods regular and easy to predict.
    Adetlerini düzenli hale getirdiği ve tahmin etmeyi kolaylaştırdığı için pek çok insan hapları sevmektedir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Technique et ingénierie)
    Consult the Linear Accelerator (LINAC) manuals (Operator and/or Maintenance) to determine additional and applicable warnings and cautions that apply to work or inspections being performed.
    Doğrusal Hızlandırıcı (LINAC) el kitaplarına (İşletmen ve/veya Bakım) başvurarak, gerçekleştirilecek iş veya denetimler ile ilgili olabilecek uyarı ve dikkat noktalarını belirleyin.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    The 1st Time setup will take approximately 7:30 minutes to complete (see page 7), based on the standard factory settings.
    İlk kurulumun tamamlanması standart fabrika ayarlarına göre yaklaşık 7:30 dakika sürecektir (sayfa 7'ye bakınız).
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    Elimination of foul odours and complaints
    Kötü kokuların ve şikayetlerin yok edilmesi
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    Is widely trusted; is seen as a direct, truthful individual; can present the unvarnished truth in an appropriate and helpful manner; keeps confidences; admits mistakes; doesn't misrepresent him/herself for personal gain.
    Çok güvenilir; açık sözlü, dürüst bir birey olarak görülüyor; yalın doğruyu uygun ve faydalı olacak bir biçimde sunabilir; sır saklar; hataları kabul eder; kişisel kazanç için kendini yanlış tanıtmaz.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Geçici hesaplarda aykırılık/uygunsuzluk var mı?
    Is there any contradiction/nonconformity in suspense accounts?
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    2) Parite rezervasyon işlemleri sırasında FPART ekranındaki zorunlu alanlar doldurulmadan işleme devam edilmesine sistem izin vermez ve kullanıcıyı engeller.
    2) During transactions of parity reservation, the system doesn't allow to proceed with the transaction and blocks the user without filling in the compulsory areas on FPART screen.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Investissement)
    5.2.5 NÜFUS VE DEMOGRAFİK YAPI
    5.2.5 POPULATION AND DEMOGRAPHIC STRUCTURE
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Gebelikte kolposkopi, güvenle yapılabilir.
    Colposcopy during pregnancy can be done safely.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Tüm EN'ler, 40 ve 128 bit uzunluğundaki IEEE 802.11 WEP şifreleme yöntemlerini destekleyecektir.
    All ENs shall support IEEE 802.11 WEP encryption methods which are in 40 and 128 bit.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    ISS'lerin veri tabanı interfaceleri ile PCRF katmanının veri tabanı interfaceleri farklı olacaktır.
    The database interfaces of ISSs and the database interfaces of PCRF layer shall be different.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Değişiklik Bankamızca kabul ediliyor ise, teyitsiz akreditiflerde XGUNC HAKRA ekranından, teyitli akreditiflerde HPTAL veya XGUNC HAKRA ekranından değişiklik girişi yapılır.
    If the amendment is accepted by our Bank, amendment access is made in the unconfirmed letter of credits from the XGUNC HAKRA Screen, in the confirmed letter of credits from the HPTAL or XGUNC HAKRA Screen.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    Bu standarda yapılan değişiklik, bütün borçlanma maliyetlerinin giderleştirilmesi seçeneğini iptal etmekte ve özellikli bir varlığın elde edilmesi, inşası veya üretilmesi ile direkt ilişkilendirilebilen borçlanma maliyetlerinin aktifleştirilmesini gerektirmektedir.
    The amendments to these standards cancel the acquisition of the option to expense all borrowing costs and requires capitalization of borrowing costs directly attributable to having, constructing or producing of a featured asset.

Autres informations et expériences

-

Je veux travailler avec ce traducteur