Traductrice en Turc, Anglais - IREM Y.

À propos de IREM Y. - Traductrice Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 10000 caractères (1600 Mots)
    • Turc » Anglais: 10000 caractères (1600 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Technique, Académique, Commercial, Financier, Littéraire, Tourisme, Site internet, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Marmara - Conseils et accompagnement psychologique | 2002
Diplôme: Marmara - Conseils et accompagnement psychologique | 2005
Doctorat: Marmara - Conseils et accompagnement psychologique | 2015

Expérience de travail

De l'expérience: 18 Année(s)

Lycée professionnel Alparslan Trade / 2005
Devoir: Prof

Lycée Mehmed Bayazit / 2010
Devoir: Prof

Lycée professionnel d'Anatolie Maçka Akif Tuncel /
Devoir: Prof

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Mühürleme yapması ve irsaliyeye işlemesi
    Sealing and dispatch note process
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Affaires / Commerce (général))
    KSP 31 Teknik Bakım ve Donanım Gereklilikleri Prosedürü
    KSP 31 Technical Maintenance and Component Requirements Procedure
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Trafik Kanun, Tüzük, Yönetmelik ve diğer mevzuat (tonaj sınırlamaları dahil) gereğince, NAKLİYECİ'nin bu iş için tahsis ettiği araçlara ruhsatındaki kayıtlı miktarda yükleme yapılacaktır.
    The vehicles assigned by the TRANSPORTER for the transportation therein shall be loaded with registered amounts stated in the license, in accordance with Traffic Law, Rules, Regulations and other legislations (incl. Tonnage limits).
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Investissement)
    Öte yandan ihracatçılar Türk Lirasının değer kaybından fayda sağlamıştır.
    On the other hand, exporters benefited from devaluation of Turkish Lira.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Taşımanın istenen şekilde yapılıp yapılmadığının tespiti GNB'ya ait olup, GNB' nun bu hususta zaman zaman vaki olacak talepleri ve istediği tedbirler YÜKLENİCİ tarafından aynen yerine getirilecektir.
    GNB shall be responsible to determine whether the carriage is performed as per the requirements and the CONTRACTOR shall strictly conform to the requests and precautions communicated by GNB from time to time.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    SEÇG için yüklenici organizasyonundaki rollerin ve sorumlulukların net bir şekilde belirlenmesi ve bunların GNB SEÇG personeli ile etkileşimi.
    Determination of roles and responsibilities clearly in contractor's organization for HSES and interaction of such with GNB HSES personnel,
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    Optical isolation protection of 1000 VDC ensures system reliability
    1,000 VDC'lik optik izolasyon koruması, sistem güvenilirliğini güvence altına alır.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    FreeFlow™ bacteria become active during the BioAmp growth cycle, allowing live bacteria to enter your waste water stream or drain system.
    FreeFlow™ bakterileri BioAmp gelişme döngüsü sırasında aktif hale gelerek canlı bakterilerin atık su akıntınıza veya dren sisteminize girmesine olanak tanır.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    Supports chassis intrusion alerts
    Kasa saldırı uyarılarını destekler
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    If the communication is ok, or the grid code setting is set to “local WTG”, the main converter service team is to be informed in order that IMMEDIATE action can be taken
    İletişimde sorun yoksa veya şebeke kod ayarı yerel WTG'ye ayarlı ise ACİL önlem alınması için ana dönüştürücü servis ekibi bilgilendirilmelidir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    immediate medical care (eye specialist).
    tıbbi yardım alın (göz uzmanından).
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    A remote vent pipe alone cannot be relied upon to remove all hazardous gas.
    Uzun mesafeli bir havalandırma borusu hattı tek başına tüm tehlikeli gazı tahliye etmek için güvenli olmaz.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Store in areas where temperature remains between 0-30 oC at all times.
    Sıcaklığın her zaman 0-30 oC arasında olduğu alanlarda depolayın.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Ingénierie (général))
    Lubrication agent before multifunction milling unit
    Çok işlevli freze ünitesi öncesi yağlama maddesi
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Impression)
    Specifications of DEONET Superior pen Mini
    DEONET Superior Pen Mini Teknik Özellikleri
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Technique et ingénierie)
    Turn the red dial to the hottest temperature leave for a few minutes
    Kırmızı ayar düğmesini en yüksek sıcaklığa getirerek birkaç dakika bekleyiniz.

Autres informations et expériences

J'ai étudié le TOEFL deux fois en Californie en 2008 et 2010.

Je veux travailler avec ce traducteur