Traductrice en Turc, Anglais, Allemand - EKIN D.

À propos de EKIN D. - Traductrice Turc, Anglais, Allemand

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais, Allemand. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 8000 caractères (1280 Mots)
    • Allemand » Anglais: 8000 caractères (1280 Mots)
    • Allemand » Turc: 8000 caractères (1280 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Académique, Tourisme, Site internet, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université d'Istanbul - Archéologie classique | 2014

Expérience de travail

De l'expérience: 9 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Anglais » Turc - Traduction académique (Éducation / Pédagogie)
    History Of Ottoman Institutions and Civilization- Ii
    Osmanlı Kurumları ve Medeniyeit Tarihi-II
  • Anglais » Turc - Traduction académique
    PRECISION FORESTRY – DEFINITION AND TECHNOLOGIES
    HASSAS ORMANCILIK - TANIM VE TEKNOLOJİLER
  • Anglais » Turc - Traduction académique
    a-d show significant differences between means (n = 18) of uncooked
    a-d uzunlamasına kesilmiş pişmemiş sosislerin ortalaması arasındaki (n = 18)
  • Anglais » Turc - Traduction académique (Documents et certificats)
    Degrees conferred by Washington University and current programs of study appear on the first page of the transcript.
    Washington Üniversitesi tarafından tevcih edilen dereceler ve mevcut öğretim programları transkriptin ilk sayfasında yer alır.
  • Anglais » Turc - Traduction académique (Documents et certificats)
    Similarly, not all schools at the University choose to display GPA information on the transcript.
    Benzer şekilde, Üniversite'deki herhangi bir okul not ortalamasını transkript üzerinde göstermeyi tercih etmeyebilir.
  • Anglais » Turc - Traduction académique (Éducation / Pédagogie)
    Historical Texts In Ottoman Turkish-1
    Osmanlıca türkçesindeki Tarihi Tekstler-I
  • Anglais » Turc - Traduction académique
    The mean age was 39±10 (18-71) and 90% of cases were female.
    Ortalama yaş 39±10 (18-71) ve vakaların %90'ı kadındı.
  • Anglais » Turc - Traduction académique
    The authors conducted a search of the medical literature and found that only 10 out of 59 studies met the criteria of minimum methodological quality necessary for inclusion in this review.
    Yazarlar bir tıbbi literatür araştırması yapmış ve 59 çalışmadan sadece 10'unun bu değerlendirmeye dahil edilmeye yönelik gerekli minimum yöntemsel nitelik kriterlerini karşıladığını bulgulamıştır.
  • Anglais » Turc - Traduction académique (Sport)
    Plyometric (Reactive) Training Concepts
    Pylometrik (reaktif) Antrenmanı Konuları
  • Allemand » Turc - Traduction académique (Éducation)
    Zusätze und Änderungen bedürfen der ausdrück- lichen schriftlichen Bestätigung durch den Studierendenservice des Karlsruher Instituts für Technologie, Kaiserstr.12, 76131 Karlsruhe.
    İşbu belge üzerinde yapılacak ilavelerin ve değişikliklerin geçerli olabilmesi için Kaiserstr.12, 76131 Karlsruhe adresinde mukim Karlsruhe Teknoloji Enstitüsünün yazılı onayı gerekmektedir.
  • Allemand » Turc - Traduction académique (Éducation)
    Zur Verifikation dieser Bescheinigung gehen Sie bitte auf: https://campus.studium.kit.edu/reports/verify.php
    İşbu belgenin gerçekliğini https://campus.studium.kit.edu/reports/verify.php adresinden doğrulayabilirsiniz.
  • Allemand » Turc - Traduction académique (Éducation)
    Wintersemester vom 01.10. bis 31.03.
    Kış sömestri 01.10. ile 31.03. tarihleri arasındadır

Autres informations et expériences

J'ai étudié All Saints College en Angleterre entre 2000-2003 et Gymnasium en Allemagne entre 2003-2006. Non affilié à un bureau de traduction, je fais activement et régulièrement des traductions académiques à l'université et aux musées d'archéologie d'Istanbul depuis 5 ans.

Je veux travailler avec ce traducteur