Traductrice en Turc, Anglais, Azerbaïdjanais - FERIDE B.

À propos de FERIDE B. - Traductrice Turc, Anglais, Azerbaïdjanais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais, Azerbaïdjanais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 12500 caractères (2000 Mots)
    • Azerbaïdjanais » Turc: 10000 caractères (1600 Mots)
    • Turc » Anglais: 12500 caractères (2000 Mots)
    • Turc » Azerbaïdjanais: 10000 caractères (1600 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Technique, Juridique, Académique, Commercial, Financier, Tourisme, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: IMEbilov Medical Kolecı - Allaitement | 2013

Expérience de travail

De l'expérience: 10 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Azerbaïdjanais » Turc - Traduction technique (Matériau de Construction)
    Normal açılım kanat, çift eksen, gizli menteşeli çift eksen, sürme-vasistas, katlanır, dışa açılır açılım, içe açılım seçenekleri
    Normal açılım qanad, cüt ox ,gizli məntəşəli cüt ox , sürmə vasistas, qanadlanır,xaricə açılan açılım, daxilə açılan növləri
  • Azerbaïdjanais » Turc - Traduction technique (Matériau de Construction)
    Değişik ihtiyaçlar ve mekan tasarımları için farklı kasa modelleri sunan RUADOOR 'un kasaları ve kanat çerçeveleri farklı eloksal yüzeyleri veya RAL rengi seçenekleri ile her beğeniye cevap verebiliyor.
    Müxtəlif ehtiyaclar və məkan dizaynları üçün fərqli gövdə modelləri təqdim edən RUADOOR un gövdələri və qanad çərçivələri fərqli eloksal səthləri və ya RAL rəngi çeşidləri ilə hər zövqə uyğundur.
  • Azerbaïdjanais » Turc - Traduction technique (Matériau de Construction)
    KAPEDAM test laboratuarında başarı ile tamamlanan rüzgar, hava, yağmur suyu sızdırmazlık testleri ve ısı yalıtım testleri
    KAPEDAM test laboratoriyasında müvəffəqiyyət ilə tamamlanan külək, hava,yağış suyu möhürləmə testləri və istilik izolyasiya testləri
  • Azerbaïdjanais » Turc - Traduction technique (Matériau de Construction)
    Kapı kanatlarında ise düz cam, renkli cam, opak lamine cam, boyalı çift cam ve laminat yüzeyi seçenekleri ile tasarım olanakları sonsuz.
    Qapı qanadlarında isə düz şüşə, rəngli şüşə, opak laminat şüşə, boyalı cüt şüşə və laminat səth növləri ilə dizayn imkanları sonsuzdur.
  • Azerbaïdjanais » Turc - Traduction technique (Matériau de Construction)
    Bu tip doğramaların profilleri yurt dışından ithal olan profillerdir.
    Bu cür doğramaların profilləri xaricdən idxal olan profillərdir.
  • Azerbaïdjanais » Turc - Traduction technique (Matériau de Construction)
    Yüksek mikronlu eloksal veya boyalı ürünlerimizi son sistem cnc makinalarımızda sıfıra yakın hata payı ile imal edip, isterseniz fabrikamızda teslim isterseniz uygulama yerinizde montajını yapıp sorunsuz bir şekilde ürünlerinizi teslim ediyoruz.
    Yüksək mikronlu eloksal və ya boyalı məhsullarımızı son sistem cnc maşınlarımızda sıfıra yaxın səhv payı ilə emal edib, istəsəniz fabrikamızda təslim, istəsəniz tətbiq yerinizdə montajını edib problemsiz bir şəkildə məhsullarınızı təslim edirik.
  • Turc » Azerbaïdjanais - Traduction technique (Matériau de Construction)
    ISI YALITIMLI ALUMİNYUM PENCERE
    İSTİLİK İZOLYASİYALI ALÜMİNiUM PƏNCƏRƏ
  • Turc » Azerbaïdjanais - Traduction technique (Matériau de Construction)
    ISI VE SES YALITIMLI ALUMİNYUM KAPI
    İSTİLİK VƏ SƏS İZOLYASİYALI ALÜMİNİUM QAPI
  • Turc » Azerbaïdjanais - Traduction technique (Matériau de Construction)
    % 25 cam elyaf takviyeli poliamid ısı bariyeri kullanımı
    % 25 şüşə lif möhkəmlətməli polimad istiləndirmə baryeri
  • Turc » Azerbaïdjanais - Traduction technique (Matériau de Construction)
    Alüminyum korozyona dayanıklıdır.
    Alüminium korroziyaya dözümlüdür.
  • Turc » Azerbaïdjanais - Traduction technique (Matériau de Construction)
    1,6 mm - 2 mm et kalınlığına sahip sistem profilleri
    1,6 mm - 2 mm ət qalınlığına sahib sistem profilləri
  • Turc » Azerbaïdjanais - Traduction technique (Matériau de Construction)
    45mm – 80 mm kasa profili derinliği
    45mm – 80 mm gövdə profili dərinliyi
  • Turc » Azerbaïdjanais - Traduction technique (Matériau de Construction)
    Yüzeyi ahşap kaplı doğrama serileridir.
    Səthi taxta naxışlı folqa örtmə doğrama seriyalarıdır.
  • Turc » Azerbaïdjanais - Traduction technique (Matériau de Construction)
    Başarı ile tamamlanan performans testleri
    Müvəffəqiyyət ilə tamamlanan performans testləri
  • Turc » Azerbaïdjanais - Traduction technique (Matériau de Construction)
    1,6 mm et kalınlığına sahip sistem profilleri
    1,6 mm ət qalınlığına sahib sistem profilləri
  • Turc » Azerbaïdjanais - Traduction technique (Matériau de Construction)
    ALİMİNYUM PANEL KAPI ÖZELLİKLERİ
    ALİMİNİUM PANEL QAPI XÜSUSİYYƏTLƏRİ
  • Turc » Azerbaïdjanais - Traduction technique (Matériau de Construction)
    EPDM hava, su ve toz sızdırmazlık fitilleri
    EPDM hava, su və toz keçirməyən fitillər
  • Turc » Azerbaïdjanais - Traduction technique (Matériau de Construction)
    12 farklı renkte eloksal yüzey üretebilmekteyiz.
    12 fərqli rəngdə eloksal səth istehsal edə bilərik.
  • Turc » Azerbaïdjanais - Traduction technique (Matériau de Construction)
    YALITIMSIZ SİSTEM SERİSİ ALUMİNYUM KAPI
    İZOLYASİYASIZ SİSTEM SERİYASI ALÜMİNİUM QAPI
  • Turc » Azerbaïdjanais - Traduction technique (Matériau de Construction)
    Sürme sistemlerde sessiz ve kolay kullanım
    Sürmə sistemlərdə səssiz və asan istifadə
  • Turc » Azerbaïdjanais - Traduction technique (Matériau de Construction)
    YALITIMSIZ SİSTEM SERİSİ ALUMİNYUM SÜRME DOĞRAMA
    İZOLYASİYASIZ SİSTEM SERİYASI AMÜMİNİUM SÜRMƏ DOĞRAMA
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Électrique ingénierie)
    Anorektal manometrelerinde RAİR negatif olarak tespit edildi.
    Negative RAIR was detected in their anorectal manometries.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Poliçede YÜKLENİCİ ve GNB sigortalı, YÜKLENİCİ sigorta ettiren olarak gösterilecektir.
    The insurer shall be the CONTRACTOR whereas the insured shall be the CONTRACTOR and GNB on the policy.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    GNB Madeni Yağ Fabrika Müdürlüğü, GNB Terminalleri ve GNB'nun belirteceği noktalardan
    GNB Mineral Oil Factory Directorate and GNB Terminals had been determined as
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Bu tip üriner inkontinans, öksürme, hapşırma, aniden ayağa kalkma, gülme, ağır bir şey kaldırma gibi ani karın içi basınç arttığı durumlarda damla damla veya daha fazla idrar kaçırma olarak tanımlanır.
    This type of urinary incontinence is defined as loss of urine when sudden intra-abdominal pressure increases, such as coughing, sneezing, sudden standing up, laughing, or lifting something heavy.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    GNBI standartlarında uygun dış boyama ve görünüm mevcut mu?
    Is exterior painting and appearance in POGİ standards available?
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Nakliyeciye bildirilen siparişler sonrasında yukarıda belirtilen saatler arasında belirtilen garajlara yakıt ikmali yapılamaz ise ve bu nedenden dolayı hatta verilemeyen otobüs olması durumunda her bir otobüs için günlük olarak ilgili tarihteki bildirilen sipariş bedelinin % 0,1 (binde biri) oranında parasal tutar ceza olarak hakedişinden kesilecektir.
    In the event that fuel delivery to the specified stations fails to be made between the times specified above following the orders notified to the transporter and any bus is unable to operate on the line for this reason, the amount at the rate of 0,1% (thousandth) of the order price notified on the relevant date shall be deducted from its progress payment as penalty for each bus per day.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Excludes products such as DVD Players and Pre-recorded DVD Variety Packs.
    DVD Oynatıcılar ve Önceden Kaydedilmiş DVD Çeşitlilik Paketleri gibi ürünler hariçtir.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Nutrition)
    How can I determine if I am managing well by using my blood glucose data?
    Kan şekeri verilerimin iyi olduğuna nasıl karar verebilirim?
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Pharmacie)
    Review of medical history, tumour status staging and current illnesses;
    Tıbbi geçmişin gözden geçirilmesi, tümör durumu aşaması ve mevcut hastalıklar;
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    The fault message can only be reset by the CWE or after a communication failure by briefly setting parameter P26.18 to “0”.
    Hata mesajı sadece CWE tarafından veya bir iletişim hatasının ardından Parametre P26.18 geçici olarak 0 a ayarlanarak sıfırlanabilir.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    How effective is the injectable?
    Enjekte Edilebilir Doğum Kontrol Ürünleri ne kadar etkili?
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Visual check of brake resistor.
    Fren rezistansını görsel olarak kontrol edin.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Includes products such as replacement shoe laces and heel caps as well as shoe care accessories such as brushes and sponges.
    Ayakkabı bağcıkları ve topuk uçları ve aynı zamanda fırça ve süngerler gibi ayakkabı bakım aksesuarları gibi ürünler dahildir.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Includes any products that may be described/observed as a device that connects parts of a hose together.
    Hortum parçalarını bir arada tutan aygıt olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    The Checklist also contains some “Counseling Content” items regarding what information about Condoms that the FE should share during the role-play, which the FE Candidates who are watching will check “Yes” or “No”, depending on what the FE in the role-play explains.
    Kontrol Listesinde ayrıca, SE'nin rol-canlandırma etkinliği esnasında Kondomlar hakkında paylaşması gereken bilgilerle ilgili bazı ‘'Danışmanlık İçeriği'' hususlarına da yer verilmiştir. Söz konusu bu bilgiler izleyen SE Adayları tarafından, SE'nin rol-canlandırma etkinliğinde açıkladıklarına bağlı olarak, “Evet” ya da “Hayır” şeklinde kontrol edilecektir.

Autres informations et expériences

Je suis azerbaïdjanais, je connais bien le turc, je veux être traducteur

Je veux travailler avec ce traducteur