traducteur en Turc, Anglais - MUSTAFA G.

À propos de MUSTAFA G. - traducteur Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 8000 caractères (1280 Mots)
    • Turc » Anglais: 8000 caractères (1280 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Technique, Académique, Commercial, Financier, Site internet, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université technique du moyen orient - Ingénierie de l'électronique électrique | 2016

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Aksi taktirde oluşabilecek ve tarafımıza rücu edilecek cezai yaptırımlar nakliyeciye yansıtılacaktır.
    Otherwise penal sanctions to arise and be recoursed to us thereof shall be reflected to the Transporter.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    ödeyeceğini kabul, beyan ve taahhüt eder.
    requirement of any warning or notification.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Yükleme/ Boşaltma Pazartesi (dahil) ile Cuma (dahil) günleri arasında GNB mesai saatleri içerisinde yapılacaktır.
    Loading and unloading operations shall be carried out between (including) Monday and (including) Friday within working hours.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    GNB, YÜKLENİCİ,'nin araçlarının belirli dönemlerde uygunluğunun kontrolünü yapıp, gerektiği durumlarda YÜKLENİCİ,'den uygun olmayan araçların değiştirilmesini isteyebilir.
    GNB may inspect compatibility of vehicles at certain periods and ask the CONTRACTOR to substitute unsuitable vehicles when necessary.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Comptabilité)
    3.3 e-Defter Dosyaları ve Test Adımları ...........................................................
    3.3 e-Ledger Files and Test Steps ...........................................................
  • Turc » Anglais - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Küçük yangınlar için, kuru kimyasal, karbondioksit ya da alkole
    For small fires, use dry chemical, carbon dioxide or
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Kaynakcı belgeleri, Kazancı belgesi, İlkyardımcı eğitimi ve sertifikalı ilkyardımcı belgesi, Yangın eğitimi belgesi, İş Makinası Operatörlük belgeleri, SRC 2-4-5 ve psikoteknik belgeler v.b. mevcut mu?
    Are there welder certificates, Boiler man certificate, First-aider training and First-aider certification, Fire training certificate, Certificates of construction equipment operator, SRC 2-4-5 and psychotecnic documents, etc.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    The speed signal for control of the WT is shown to have inadequate signal quality.
    WT kontrolü için hız sinyalinin yetersiz sinyal kalitesi olduğunu göstermekte
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Matériau de Construction)
    This will shut the machine down and prevent damage or injury.
    Bu makineyi kapatacak ve zarar veya yaralanmayı önleyecektir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    TREK-570 combined with variety of I/O connectors can be connected to devices like TPMS (Tire Pressure Monitoring Systems), Rear view Camera (for parking monitoring) and CAN Bus devices.
    Çeşitli I/O konnektörlerle birleştiğinde TREK-570, TPMS (Lastik Basıncı İzleme Sistemleri), Arka Kamera (park takibi için) and CAN Bus cihazı gibi cihazlara bağlanabilir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    Expected Respiratory system stimulus
    Solunum sistemini uyarması beklenir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    KSS Europe reserves the right, in its sole discretion, to make appropriate adjustments in determining annual incentive awards and any pay-outs for individuals or all plan participants, including the right to decline to pay awards to any or all plan participants.
    KSS Avrupa, kendi karar yetkisi dahilinde, yıllık teşvik ödüllerinin belirlenmesinde ve bireylere veya planın tüm katılımcılarına yönelik her türlü ödemelerde -herhangi veya tüm katılımcılara yapılacak ödemeyi reddetme hakkı da dahil olmak üzere- uygun düzenlemeleri yapma hakkını saklı tutar.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    Moreover, the FWA-1330B is designed with the fanless cooling for low noise environment requirement.
    Ayrıca, FWA-1330B, düşük gürültülü ortam gereksinimi için fansız soğutma ile tasarlanmıştır.

Autres informations et expériences

Rien

Je veux travailler avec ce traducteur