Traductrice en Turc, Anglais - HANDE S.

À propos de HANDE S. - Traductrice Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 10000 caractères (1600 Mots)
    • Turc » Anglais: 10000 caractères (1600 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Académique, Financier, Littéraire, Tourisme, Site internet, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université de Marmara - Sociologie (anglais) | 2016

Expérience de travail

De l'expérience: 5 Année(s)

A FUSIBLE / 2012-2012
Devoir: Traduction

VOGUE FILM / 2012-2013
Devoir: Traduction

A DES MÉDIAS / 2013-2014
Devoir: Traduction

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Traduction financières (Investissement)
    Küçükbaş hayvancılığı önemlidir.
    Small cattle farming are significant.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Efektif olarak gelen bedelin alışı
    Receiving Of The Price Which Comes As Effective
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    Ticari ve Bireysel Kredi İzleme & Takip Süreçleri
    Commercial and Personal Loan Monitoring & Tracking Processes
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Investissement)
    Her iki yer de güzel manzaralarla çevrilidir.
    Both places are surrounded by beautiful sceneries.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    Parasal Kalemler Net yabancı para varlık/yükümlülük pozisyonu (UFRS
    Monetary Items Net foreign currency asset / liability position (IFRS)
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    Maddi duran varlıklar doğrusal amortisman metoduyla faydalı ömür esasına uygun bir şekilde ve aktife girdikleri tarihler dikkate alınarak kıst esasına göre amortismana tabi tutulmuştur.
    Tangible fixed assets are taken into consideration by the straight-line depreciation and useful lives methods on the basis of their date of entry into active pro-rata basis were depreciated.
  • Turc » Anglais - Traduction de site Web (Internet, commerce électronique)
    >>takriben 30.000€ miktarında başlangıç sermayesi >>5000€ miktarında bir teminat
    >> Original capital for about 30.000 Euro >> Security deposit for 5000 Euro
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    Gerçeğe uygun değerlerindeki değişim, gelir tablosunda muhasebeleştirilir.
    Change in fair values are accounted in income statement.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    Bilançoda yer alan yabancı para birimi bazındaki parasal varlıklar ve borçlar bilanço tarihindeki döviz kurları kullanılarak TL'ye çevrilmiştir.
    In the balance sheet foreign currency denominated assets and liabilities are transferred into Turkish Lira at the exchange rate on date of the balance sheet.
  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    Please then make your way to the meeting point specified below, depending on which terminal building you arrive into.Terminal 1 (new terminal building)After baggage collection, exit into the arrivals hall straight ahead, to an area called La Plaza.
    Daha sonra lütfen vardığınız terminale bağlı olarak aşağıda belirtilen buluşma noktasına gidiniz.Terminal 1 (yeni terminal binası)Bagajlarınızı aldıktan sonra Gelen Yolcu Salonundan çıkıp dümdüz ilerideki La Plaza denen alana gidiniz.
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Where there is a need to seek additional input then HR and Compliance should be consulted to provide further interpretation and guidance.
    İlave bir girdi arama ihtiyacı olduğunda, İK ve Uyuma daha fazla yorum ve rehberlik sunması için danışılmalıdır.
  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    Round-trip transfer by double-decker busEntrance fees
    İki-katlı otobüslerle gidiş-gelişGiriş ücreti
  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    Stop for lunch at a restaurant on a hilltop vineyard and indulge in an exceptional 3-course meal while admiring great views of the city from the terrace.After lunch, continue to another wonderland of Prague: the beautiful Valdstejn Garden, an Italian-style, terraced baroque garden.
    Tepenin üstündeki bir bağda bulunan restoranda öğlen yemeği için durun ve terasından şehrin manzarasının tadını çıkarırken 3 kaptan oluşan yemeğinizin tadını çıkarın.Öğlen yemeğinden sonra, Prag'ın bir diğer harikasına ilerleyin: talyan stili teraslı barok bir bahçe olan güzellik timsali Valdstejn Bahçesi.

Autres informations et expériences

En 2008, j'ai vécu en Amérique, New Jersey et New York pendant 1 mois. Ce temps m'a beaucoup aidé à améliorer mon anglais. Ensuite, j'ai vécu à Ioannina, en Grèce, pendant 1 mois et demi en 2012 et 2 mois en 2013. Le fait que j'ai eu l'opportunité de communiquer avec des gens uniquement en anglais m'a aidé à améliorer encore plus mon anglais. En 2014, j'ai vécu en Angleterre/Londres pendant 1 mois. Ici, j'ai eu l'opportunité de traduire et de m'améliorer face à différents accents.

Je veux travailler avec ce traducteur