traducteur en Turc, Anglais - EMRE P.

À propos de EMRE P. - traducteur Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 8000 caractères (1280 Mots)
    • Turc » Anglais: 8000 caractères (1280 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical

Informations sur l'éducation

Université: Université de Marmara - école de médecine | 2017

Expérience de travail

De l'expérience: 6 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Traduction médicale
    Hastanın boy büyümesi dursa bile ilerleyebiliyor.
    It can progress even if the patient's height growth is complete.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Pharmacie)
    Cefnet 600 mg Efervesan Tablet ürününde kullanılan Sefdinir etken maddesi için onaylı tedarikçi olan '' Ranbaxy Laboratories Limited/Hindistan'' firmasının onaylı tedarikçilerden çıkarılması için Sağlık Bakanlığı'na başvuru yapılmıştır.
    An application was made to Ministry of Health to remove the company, '' Ranbaxy Laboratories Limited/India'' from certified suppliers list which is the certified supplier for active substance, Sefdinir used in Cefnet 600 mg Efervesan Tablet product.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Pharmacie)
    DEĞİŞİKLİKLERİN DEĞERLENDİRİLMESİ 46
    ASSESSMENT OF AMENDMENTS 46
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Électrique ingénierie)
    5 hastaya duodenoduodenostomi (%62), 2 hastaya duodenojejunostomi (%24) ve 1 hastaya da gastrojejunostomi (%12) yapıldı.
    Duedoduodenostomy was performed in 5 patients (62%), duodenojejunostomy was performed in 2 patients (24%) and gastrojejunostomy was performed in 1 patient (12%).
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Bu data, HPV'nin non-seksüel bulaş riskini ortaya koymaktadır.
    This data reveals the risk of non-sexual transmission of HPV.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Genital estetik ameliyatları, kadınların vajina-vulva bölgesinde sonradan ya da doğuştan olan şekil bozukluklarının giderilmesini sağlayan ameliyatlardır.
    Genital aesthetic surgeries are the operations that treats postpartum or congenital deformities in the vagina-vulva region of women.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Pharmacie)
    Medikal bölümden etken madde advers etki belirlenir ve N-16-0280 nolu forma kaydedilir
    Adverse effect information is obtained from medical department and recorded into the form no N-16-0280.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    This list is to help Trainers assess whether the role-play participant demonstrated effective interpersonal communication skills by applying the following guidelines when using the Counseling, Interpersonal Communication, and Knowledge Checklist Form.
    Bu liste, rol-canlandırma etkinliğine katılanların, Danışmanlık, Kişilerarası İletişim ve bilgi Kontrol Listelerini kullanırken aşağıdaki esasları uygulayarak etkili kişilerarası iletişim beceri ve bilgilerini sergileyip sergilemediklerini değerlendirmeye yardımcı olma amaçlıdır.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    60 minutes Role-play activity on Emergency Contraception
    60 dakika Acil Durum Doğum Kontrol Ürünleri Rol-Canlandırma Etkinliği
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Médical équipement)
    Notable for its ability to flow uniformly through entire anatomic units after injection and therefore homogeneously expanding fat compartments in challenging areas where even low viscosity fillers can produce contour irregularities.5
    Enjeksiyondan sonra bütün anatomik yapılarda düzgün bir şekilde geçiş yapabilmesi ve böylece düşük viskoziteli dolgu maddelerinin bile kontur düzensizliğine neden olabileceği zorlu bölgelerdeki yağ kompartmanlarını homojen olarak genişletme özelliği.5
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    Long-term pain is uncommon, but possible.
    Uzun-süreli ağrı yaygın değilse de olasıdır.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    60 minutes Small group discussions of Tubal Ligation Training Objectives
    60 dakika Tüp Bağlama Eğitim Hedeflerine ilişkin küçük grup tartışmaları
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    The checkmarks may be added up (using a scale from 0-2 where 0 = “No- Never uses the technique”, 1 = ”Sometimes - Inconsistently uses the technique” and 2 = “Yes – Consistently uses the technique”) to obtain a very rough estimate of the IPC skill level of the role-play participants.
    Rol-Canlandırmaya katılanların KAİ becerilerinin kabaca bir tahminini elde etmek için, onay işaretleri (0-2 arasında, 0= “Hayır- Tekniği asla kullanmıyor”, 1= “Bazen - tekniği tutarlı olmayan bir şekilde kullanıyor”, 2= “Evet - tekniği tutarlı bir şekilde kullanıyor” şeklinde puanlandığı bir ölçek kullanarak) üst üste eklenebilir.

Autres informations et expériences

Rien

Je veux travailler avec ce traducteur