Traductrice en Turc, Anglais - ZEHRA A. E.

À propos de ZEHRA A. E. - Traductrice Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 5000 caractères (800 Mots)
    • Turc » Anglais: 5000 caractères (800 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Académique, Commercial

Informations sur l'éducation

Diplôme: Université d'Istanbul - économétrie | 2011

Expérience de travail

De l'expérience: 13 Année(s)

UNIVERSITÉ D'ISTANBUL / 2009-2012
Devoir: AGENT ÉDUCATIF

BANQUE TEKSRİL / 2012-
Devoir: TRÉSOR

Exemples de traductions du traducteur

  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Enabling of timed shut down is via parameters P36.11 and P36.12.
    Zamanlı kapatmanın devreye alınması P36.11 ve P36.12 parametreleriyle yapılır.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Excludes products such as Nail Polish used to paint finger/toe nails, all Temporary Tattoos/Stencils/Stick-on Jewellery used to decorate the body, and all Eye Shadow/Eye Mascara used to decorate the eye.
    El tırnaklarının/ayak tırnaklarının reklendirilmesi için kullanılan Tırnak Cilaları, vücut süsü olarak kullanılan her türlü geçici dövme/stensil/yapışkanlı takı ve gözlerin süslenmesi için kullanılan her türlü Göz Farı/Göz Maskarası gibi ürünler hariç tutulmaktadır.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Check main bearing mean values for 10min, schedule service team visit
    Ana yatak ortalama değerlerini 10 dakika boyunca kontrol edin, servisi görme programı oluşturun.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify whether the product is resistant against the sun's UV rays.
    Ürün etiketleme, damgalama veya ambalajı ile ilgili olarak ürünün güneş UV ışığına karşı dirençli olup olmadığını tanımlamak üzere ürün imalatçısı tarafından kullanılan açıklayıcı terimi gösterir.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Waste Disposing/Compacting Appliances
    Atık Yok etme/Sıkıştırma Aletleri
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Typically also uses brush heads and cleaning solution to achieve this.
    Genellikle bunu gerçekleştirmek için fırça başlıkları ve temizleme solüsyonu da kullanır.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Materyal seçimi, tasarım şartlarına uygun olacaktır
    Material selection shall be in compliance with designing terms.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale
    • Enfeksiyon nedeniyle revizyon gerektiren hastalar
    • Patients needing revision due to infection
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Yerüstü depolarında basınç valfi mevcut mu?
    Is there pressure valve on the aboveground stores?
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Yükleniciler, ciddi sonuçlar doğurabilecek emniyetsiz hareketleri ve şartları, tehlikeli durumları ve planlanmamış olayları rapor etmek üzere bir mekanizma kuracak ve personelini eğitecektir.
    Contractors shall establish a mechanism in order to report unsafe actions and conditions that may lead to severe results, dangerous situations and unplanned events and train the personnel in this respect.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Araçta taşıt takip sistemi bulunacak ve sistemin şifresi GNB yetkililerine de verilecektir.
    Vehicle tracking system will be available on the vehicle, and the password of the system will also be provided to the authorities of GNB POAS.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    (Mangal, ocak başı, sosyal tesis ve tuvalet önlerine park etmeyiniz)
    (Don't park in front of barbecue, fireside, social facility and toilets)
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Tehlikeli madde depolarında antıstaik önlemler (zemin, metal yüzeyler, kkd vb)
    Antistatic precautions in hazardous material stores (ground, metal surface, ppe, etc.)
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Bu sözleşme kapsamında Nakliyeci'ye yaptırılan hizmeti ifade edecektir.
    It will specify the service that the Transporter is made to perform within the scope of this contract.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Kaynak üzerinde radyografların yerini belirlemek için, borunun çevresine 50 mm veya 100 mm aralıklarla kurşun işaretli bir mezura sarılacaktır.
    A lead sign-tape shall be wrapped around the pipe at intervals of 50 mm or 100 mm in order to determine the location of radiographs on welding.

Autres informations et expériences

-

Je veux travailler avec ce traducteur