traducteur en Anglais, Turc - FATIH K.

À propos de FATIH K. - traducteur Anglais, Turc

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Anglais, Turc. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Turc » Anglais: 20000 caractères (3200 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Juridique, Académique, Commercial, Financier, Tourisme, Site internet, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université Hacettepe - professeur d'anglais | 2014

Expérience de travail

De l'expérience: 7 Année(s)

Services de traduction Koz / 30.01.2013- Devam
Devoir: Traducteur indépendant (anglais-turc)

Services de traduction Arslaner / 10.05.2013-Devam
Devoir: Traducteur indépendant (anglais-turc)

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Kredilerin teminatına alınan ipoteklerin değerlendirilmesi Bankaca yetkili olarak belirlenmiş banka dışından kişilerce yapılmaktadır.
    Evaluation of mortgages received as collateral sureties are performed by persons outside the bank who are entitled by the Bank.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Tekliflerin Yeterliliği ve Sözleşmenin İncelenmesi YÜKLENİCİ Sözleşmeyi, eklerini, şartnameleri, çizelge ve varolan tüm yazılı belgeleri, ilgili ve yeterli dokümanı, YÜKLENİCİ nin müşterisi/müşterilerini,terminal ve tesislerin fiziki durumunu, tam olarak,incelemiş okumuş, anlamıştır.
    Adequacy of Proposals and Contract Review CONTRACTOR examined, read and understood the Contract, annexes thereto, terms of reference, schedules and all existing written documents, related and sufficient documentation, physical condition of CONTRACTOR's customer(s), terminals and facilities in full.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    İlgili satışa hazır ofis ve atölye taşınmazları stoklar içerisinde yer almakta olup, 481 adet 42.031,14 m2 ofis, 326 adet 60.792,77 m2 atölye taşınmazları inşa edilmiştir.
    Related ready-for-sale office and workshop estates are included in the stock and 481 offices covering an area of 42,031.14 m2 and 326 workshops covering an area of 60,792.77 m2 are the estates constructed.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Sefer bilgilerinin geç gönderilmesi, gönderilmemesi
    Sending round information late or failure to send such information
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    İzolasyonu talep eden çalışma izinlerinin numaraları izolasyon formu üzerinde belirtilir.
    The person requesting for insulation specified the work permit numbers in the insulation form.

Autres informations et expériences

Non

Je veux travailler avec ce traducteur