traducteur en Turc, Anglais - İ. E. T.

À propos de İ. E. T. - traducteur Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 20000 caractères (3200 Mots)
    • Turc » Anglais: 20000 caractères (3200 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Technique, Juridique, Académique, Financier, Tourisme, Site internet, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université égéenne - Lait unique. | 2003
Diplôme: Faculté d'agriculture de l'Université Ege - Lait unique. Etats-Unis | 2006
Doctorat: FACULTÉ D'AGRICULTURE DE L'UNIVERSITÉ EGE - Lait Unique. Etats-Unis | 2012

Expérience de travail

De l'expérience: 21 Année(s)

Traducteur indépendant à temps partiel / 2007-2012
Devoir: rien

Traducteur indépendant à temps plein / 2012-
Devoir: rien

Traducteur assermenté gratuit / Kasım 2012 -
Devoir: rien

Exemples de traductions du traducteur

  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Inspect the splined end of the valve shaft and locate the slash mark on the splined end.
    Vana milinin kanallı ucunu kontrol edin ve bu uçtaki taksim işaretini bulun.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    8 relay output channels and 8 isolated digital input channels
    8 röleli çıkış kanalı ve 8 izole dijital giriş kanalı
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Machinerie)
    A) All items to be shipped shall be verified before loading for shipment.
    A) Gönderilecek tüm ürünler gönderim için yapılacak yüklemeden önce doğrulanacaktır.
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    - ensures human resources practices, including recruitment,
    - işe alım, terfi, eğitim, performans değerlendirme, istihkak ve
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Finally ,click make card, you will see a guest card making prompt dialog box (figure2.63.2), click OKto make guest card.
    Son olarak, make card seçeneğine tıklayın, bir konuk kartı yapma hızlı diyalog penceresi göreceksiniz (şekil 2.63.2), konuk kartı yapmak için OK tuşuna tıklayın.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Construction)
    - The frame is made of MDF moulding with full covered decorative foil, 1.4 inch (35 mm) width and 0.7 inch (18 mm) stark
    - Çerçeve tümü kaplanmış dekoratif folyolu 1.4 inç (35 mm) genişlik ve 0.7 inch (18 mm) güce sahip MDF pervazdan üretilmiştir
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Remove the cap screw (key 32) to remove the tip (key
    Ucu (30) çıkarmak için kapak vidasını (32)
  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    Gucci, Prada, Versace, Salvatore Ferragamo, Valentino, Dolce & Gabbana, Trussardi, Adidas and Nike.After engaging in some serious retail therapy, head for the beauty center for some pampering.
    Gucci, Prada, Versace, Salvatore Ferragamo, Valentino, Dolce & Gabbana, Trussardi, Adidas and Nike. Bir parça ciddi alışveriş terapisi aldıktan sonra, biraz şımarmak için güzellik merkezine de uğrayın.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Fakat vajinal peserler ileri rahim sarkmalarında küçük bir kullanım alanına sahiptir.
    However, vaginal pessaries have a limited use in advanced uterine prolapse.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    Menkul Kıymet Değerleme Farkları (-)
    Securities Valuation Differences (-)
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    İhbar kayıtlarına (telefon ve elektronik posta) ilişkin güvenliğin sağlanamaması ve bilgilerin yetkisi olmayan üçüncü şahısların eline geçmesi
    Failure in ensuring security associated with notification records (phone and electronic mail) and seizure of information by unauthorized third persons
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Bir biyopsi prosedürü sırasında bu alan lokal anestezi ile uyuşturulur ve şüpheli alanın tümü veya bir bölümü alınır.
    During a biopsy procedure, the area is numbed with local anesthesia and all or part of the suspected area is removed.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Investissement)
    Taşınmazın değerini belirlerken;
    While indicating the value of the real estates
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Cihaza ilişkin throughput ve eş zamanlı TCP oturum kapasitesi bilgileri Firma tarafından detaylı olarak açıklanacaktır.
    Throughput and simultaneous TCP login capacity information related to the device shall be explained by the Firm in detail.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    (Şirket) hisselerinin çoğunluğunu elinde bulunduran hissedarlar ve hisse oranları aşağıdaki gibidir.
    The shareholders holding Company's majority shares and their shareholding percentages are given below:
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Taahhüt Kapatma Evrak asılları müşteriye teslim edilir.
    The originals of the Undertaking Closing Document are delivered to the customer.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Investissement)
    Değer tespiti amacıyla söz konusu mülk 15.07.2013 tarihinde AG Değerleme ve Danışmanlık A.Ş. yetkililerince yerinde incelenmiş ve konu taşınmazın güncel piyasa koşullarına göre değeri tespit edilerek işbu değerleme raporu düzenlenmiştir.
    For the purpose of the value assessment, the subject property has been examined on site, by AG Değerleme ve Danışmanlık A.Ş. experts and the value of the subject property has been assessed according to the current market conditions and this assessment report hereby has been prepared.

Autres informations et expériences

En 2004, dans le cadre de ma formation de master, j'ai fait des études bibliographiques sur la gestion de la qualité des aliments et la microbiologie alimentaire à "l'Institut agronomique méditerranéen de La Canée" en Grèce, puis j'ai traduit ces études en publications.

Je veux travailler avec ce traducteur