Traductrice en Turc, Anglais - BELKIS T.

À propos de BELKIS T. - Traductrice Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 20000 caractères (3200 Mots)
    • Turc » Anglais: 20000 caractères (3200 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Financier, Tourisme, Site internet

Informations sur l'éducation

Université: Université d'Uludag - Langue anglaise et éducation | 2002

Expérience de travail

De l'expérience: 19 Année(s)

École primaire Mehmet Zeiki Hanoğlu / 2002-2004
Devoir: Prof

École primaire Fatma Süslügil / 2004-2008
Devoir: Prof

Mehmet Ihsan Mermerci Et. Lycée professionnel de l'hôtellerie et du tourisme / 2008-2013
Devoir: Prof

Exemples de traductions du traducteur

  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Output stage in the servo controller faulty
    Servo kontrolörde bulunan çıktı safhası arızalı
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Outside users explicitly have to state (according to a decree of the Dutch Institute of Chartered Accountants) in writing upfront that they are familiar with the fact that ARG is not independent from Rabobank Group.
    Dış kullanıcılar (Hollanda Yeminli Muhasebeciler Kurumunun bir kararnamesi uyarınca) önden yazılı olarak ARG'nin Rabobank Group'tan bağımsız olmadığını bildiklerini açık şekilde belirtmek zorundadırlar.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify the type of filling.
    Ürün etiketleme, damgalama veya ambalajı ile ilgili olarak dosyalama türünü tanımlamak üzere ürün imalatçısı tarafından kullanılan açıklayıcı terimi gösterir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    24 x DIMM sockets support up to 1536 GB DDR4 1600/1866/2133/2400/2666 MHz SDRAM (ECC/RDIMM/LRDIMM)
    24 x DIMM soketleri 1536 GB'a kadar DDR4 1600/1866/2133/2400/2666 MHz SDRAM (ECC / RDIMM / LRDIMM) destekler
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    For DN150 (NPS 6), loosen the packing follower 90 of rotation.
    DN150 (NPS 6) boyutu için, salmastra izleyiciyi gevşeterek 90 derece döndürün.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Mécanique ingénierie)
    Specific Identified Residual Hazards ..........................................................................
    Belirlenmiş Özel Kalan Tehlikeler .........................................................................
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Specifically excludes products such as display for advertising or shelves to store items.
    Özellikle reklama yönelik teşhir araçları veya ürünlerin konduğu raflar gibi ürünler hariç tutulmaktadır.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Investissement)
    Değerleme konusu gayrimenkul geçmişte akaryakıt istasyonu olarak kullanıldığı için üzerinde tesis dâhilinde yer alan ekonomik ömrünü tamamlamış yapılar bulunmaktadır.
    Since appraised real estate is used to be used as fuel oil station, there are end-of-economic life structures on the real estate.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    KTMGC ekranından “teminat mektubu tazmin” seçeneğini işaretler, onaya gönderir.
    ‘'Letter of guarantee compensation'' option is ticked on KTMGC screen and sent for approval.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    Şirket 31.12.2012 tarihli stoklarında 31 adet, 5.864,00 m2 ofis ve 110 adet, 21.316,66 m2 atölye bloğu bulunmaktadır.
    In the inventory of the Company dated 12/31/2012, there are 31 office blocks occupying an area of 5,864.00 m2 and 110 workshops occupying 21,316.66 m2
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    Etkin faiz oranı; finansal aracın beklenen ömrü boyunca veya uygun olması durumunda daha kısa bir zaman dilimi süresince tahsil edilecek tahmini nakit toplamının, ilgili finansal varlığın tam olarak net bugünkü değerine indirgeyen orandır.
    The effective interest rate; is the rate that exactly discounts to net present value through the expected life of the financial instrument in a shorter period of time for the total estimated future cash receipts through the related financial asset.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    Dönem Cari ve Ertelenmiş Vergisi:
    Tax for Current Period and Deferred Tax:
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    Aktif değerler üzerinde inşaat ve montaj işleri dahil 54.721 TL tutarında sigorta tutarı bulunmaktadır.
    Including construction and installation works on the assets there is a total amount of insurance of 54,721 TL.

Autres informations et expériences

J'ai été à l'étranger dans le cadre de projets de l'Union européenne.

Je veux travailler avec ce traducteur