Traductrice en Turc, Anglais - SELIN G.

À propos de SELIN G. - Traductrice Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 5000 caractères (800 Mots)
    • Turc » Anglais: 5000 caractères (800 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Académique, Commercial

Informations sur l'éducation

Université: Université Bogazici - Études de traduction | -

Expérience de travail

De l'expérience: 5 Année(s)

Gengo / 2012-
Devoir: Traducteur indépendant

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Gereksiz malzemelerin yukarıya çıkarılmaması konusunda kişilere bilgi verildi mi?
    Are the persons informed on not lifting up unnecessary materials?
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Tüm kadınların yaklaşık yarısı, ömrü boyunca idrar kaçırma problemi yaşayacaktır.
    About half of all women will experience urinary incontinence throughout their lifetime.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Pharmacie)
    Bekletme çalışması yapılacak ürünler için N-08-KG/01-0006 nolu prosedüre göre olağandışı durum raporu başlatmak.
    To start a status report out of ordinary for the products to be conducted hold time study in accordance with the procedure numbered N-08-KG/01-0006.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Çekici -tankerde veya kamyonda kaplama lastik kullanılmayacaktır.
    No coated tyres shall be used on trailer – tanker or trucks.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (La santé et la sécurité au travail)
    Görevlerin ve süreçlerin (süreç yönetimi) öncelik sırası nasıl belirlenmelidir?
    How are the priority order of duties and processes (process management) determined?
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    6.9 Ücret, Prim ve Vergi Beyannameleri ve İş Sağlığı ve Güvenliği sorumluluğu;
    6.9. Responsibility for wage, premium and tax declarations and Work Health and Safety,
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Pharmacie)
    Desmont 5/10 mg Film Tablet ürünü ilgili stabilitelerle de izlenmekte olup, PQR'a eklenmemiştir.
    The Desmont 5/10 mg Film Tablet product is also monitored by the relevant stabilities and not added to the PQR.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Doktorunuz pelvik kaslarınızın gücünü kontrol etmek için idrarınızı tutuyormuşçasına onları kasmanızı isteyebilir.
    Your doctor may ask you to contract your pelvic muscles as if you were holding your urine to check their strength.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    There's no way to know exactly how long it will take for a specific woman to become pregnant.
    Bir kadının hamile kalması için ne kadar zaman geçeceğini tam olarak bilmenin bir yolu yoktur.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Is indicated when the turbine controller executes a restart (e.g. after grid outages)
    Türbin kumandası yeniden başlatma işlemi yürüttüğünde gösterilir (örn. sistem kesintilerinden sonra)
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Includes any products that can be described/observed as a preparation specifically designed for sun protection or use in conjunction with the sun and typically intended to be applied/sprayed directly onto to the skin prior to sun exposure.
    Güneşten korunma veya güneşlenme esnasında kullanılmak üzere tasarlanmış ve genellikle doğrudan cilde uygulanan/püskürtülen bir preparat olarak tanımlanabilen/gözlemlenebilen her türlü ürün dahildir.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Pharmacie)
    This study will include genetic testing that is mandatory for all participants.
    Bu çalışma, tüm katılımcılar için zorunlu bir genetik test içerecektir.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    Everyone has the right to assemble with other people and claim for their rights in their own reproductive health
    Herkesin diğer insanlarla bir araya gelme ve kendi üreme sağlıkları konusunda kendi haklarını talep etme hakkı vardır.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Excludes products such as Baby Bouncing Cradles and Baby Bibs variety packs.
    Bebek hoppala beşikleri ve bebek önlüğü çeşit paketleri gibi ürünler dahil değildir.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Cold Frames/Propagators/Cloches
    Soğuk Çerçeveler / Çoğaltıcılar / Bitki koruma camları

Autres informations et expériences

J'ai suivi une formation linguistique de deux semaines à Londres.

Je veux travailler avec ce traducteur